Nguyệt Viên

Nguyệt Viên (http://nguyetvien.net/index.php)
-   Cảm Nhận - Phê B́nh (http://nguyetvien.net/forumdisplay.php?f=82)
-   -   TẢN MẠN chuyện VƠ LÂM (http://nguyetvien.net/showthread.php?t=3623)

Hansy 17-11-11 07:20 PM

TẢN MẠN chuyện VƠ LÂM
 
http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:A...NBr1yrm0DqVg8g



TẢN MẠN
CHUYỆN VƠ LÂM


Nhiều tác giả

http://i12.photobucket.com/albums/a2...q/300ue8vv.jpg



Chào các bạn

Tiểu thuyết vơ hiệp kỳ t́nh Trung Hoa là một thế giới loài người thu nhỏ, mà mỗi nhân vật trong đó - đều được xây dựng từ một hoặc nhiều nguyên mẫu ở ngoài đời - đại diện cho các nhân sinh quan đă và đang tồn tại.

Những cảm nhận về nhân vật vơ lâm, trong các tác phẩm Vơ hiệp kỳ t́nh Trung Hoa – nhiều nhất là ở tác phẩm vơ hiệp của nhà văn KIM DUNG - sẽ giúp chúng ta có cái nh́n tương đối chính xác về các mặt của xă hội, của con người đang sống trong cùng một thế giới - để chiêm nghiệm về những biến ảo của cuộc đời này.

Hoa thơm, mỗi người thưởng thức một tí, không dám hưởng một ḿnh.

Xin trân trọng giới thiệu cùng các bạn.


Nguyệt Viên, 6:00 PM 17-11-2011

HANSY



http://www.conmotsach.com/blog/wp-co...10/kimdung.jpg



PHẦN 1

LỜI MỞ ĐẦU
1. TRƯƠNG VÔ KỴ
2. TR̀NH LINH TỐ
3. ĐOÀN NAM ĐẾ
4. TIỂU CHIÊU
5. ĐỊCH VÂN

6. A TỬ


http://img.tamtay.vn/files/photo2/20...d64f5a0690.gif

Hansy 17-11-11 07:20 PM




LỜI MỞ ĐẦU



Cơi giang hồ trong tác phẩm Kim Dung có thể được xem như một thế giới thu nhỏ, mà sự tồn tại, vận động và diễn biến của nó, ở một b́nh diện nào đó đều được phóng chiếu từ những quy luật lịch sử. Tranh bá xưng hùng, mưu toan thống nhất giang hồ, khát vọng làm vơ lâm chí tôn. Danh vọng và quyền lực măi măi cuốn hút các cao thủ vơ lâm vào cơn lốc cuống bạo của lịch sử.

Thỉnh thoảng có một môn phái lạ nổi lên hoặc một nhân vật tuấn kiết đột nhiên quật khởi, làm xáo động giang hồ và đem lại cho vơ lâm những trận cuồng phong mới. Từ bối cảnh đó cũng nảy sinh ra ước mơ một giang hồ hết cảnh can qua. Hoặc bằng bạo lực và thủ đoạn. Hoặc bằng chân tâm và bản lĩnh.

Người Trung Hoa thường nh́n lịch sử như một biến cố chuyển động h́nh sin, cứ tuần hoàn theo chu kỳ: định loạn, ly hợp, tụ tán, thịnh suy. Điều này thường được nh́n rất rơ trong các loại tiểu thuyết chương hồi. Tam Quốc Chí mở đầu bằng đoạn: “Thoạt thuyết thiên hạ đại thể, phần cừu tắc hợp, hợp cừu tắc phân. Chu mạt thất quốc phân tranh, tịnh nhập vu Tấn. Cập Tấn diệt chi hậu, Sở Hán phân tranh hựu tịnh nhập vu Hán, Hán triều tự Cao Tổ trảm xà nhi khởi nghĩa, nhất thống thiên hạ; hậu lai Quang Vũ trùng hưng truyền chí Hiến Đế, toại phân vi tam quốc”. (Nói về đại thể trong thiên hạ, phân chia lâu tác hợp lại, hợp lại lâu tác phân chia. Cuối đời Chu bảy nước tranh hùng, bị Tần thâu tóm. Sau khi Tần bị diệt, Hán Sở phân tranh, thiên hạ lại về với Hán. Từ khi Hán Cao Tổ chém rắn khởi nghĩa, nhất thống thiên hạ. Đến đời Quang Vũ lại trùng hưng nhà Hán, truyền đến Hiến Đế lại chia thành ba nước).

Lịch sử cứ thế mà diễn tiến. Thống nhất và ly loạn. Chiến tranh và ḥa b́nh. Hai mặt đối lập đó cứ đan xen măi để thúc đẩy ḍng chảy của lịch sử. Thống nhất thiên hạ cũng là ước mơ của bao kẻ hùng tài đại lược có tài kinh bang tái thế, từ cổ chí kim.

Tần Thủy Hoàng b́nh định sáu nước, mở đầu công cuộc thống nhất Trung Hoa từ khi nhà Chu suy vong. Nhưng máu đổ quá nhiều. Biết bao nhiêu âm mưu thủ đoạn đă diễn ra, biết bao nhiêu xác người đă ngă xuống, biết bao nhiêu chất xám đă tổn hao để dệt nên bức tranh thống nhất đẫm máu cuối thời Chiến Quốc. Lục vương tất, tứ hải nhất (Sáu vua chấm dứt, bốn biển thống nhất – A Pḥng cung phú – Đỗ Mục).

Thế là nguy cơ của các quốc gia đối địch không c̣n, Tất cả mọi binh khí được thu hết, đem nấu để đúc thành chuông đỉnh. Thế là nguy cơ binh khí không c̣n. Những tưởng can qua sẽ v́ thế mà chấm dứt vĩnh viễn, thiên hạ sẽ b́nh yên và nhà Tần sẽ cai trị đến thiên thu. Đâu hay chỉ vài năm sau khi Tần Thủy Hoàng băng hà, thiên hạ lại đại loạn và thuộc về nhà Hán.


Những kẻ hùng tài muốn dùng ư chí để điều khiển sự vận động của lịch sử vẫn không hiểu được rằng có một trật tự kỳ lạ luôn được tái lập giữa sự hỗn loạn. Lịch sử vẩn luôn trôi chảy theo con đường đi của nó và cứ âm thầm tái lập những giá trị giữa những mưu toan hùng bá của con người. Giấc mơ thống nhất châu Âu cùa Napoléon đă tan theo bọt sóng ngoài khơi đảo Saint Hélène. Viễn tưởng đế chế ngàn năm của Tần Thủy Hoàng đă chảy thành tro trong ngọn lửa đốt cung A Pḥng và trong cảnh tan hoang của cửa quan Hàm Cốc.

Người ta mới thấy rằng lịch sử vẫn luôn lớn hơn ư chí và tham vọng của con người. Để thiên hạ thực sự thái b́nh th́ không thề chỉ đơn thùân dựa vào bạo lực để trấn áp tất cả các lực lượng đối nghịch, mà phải có một mẫu người lư tưởng dùng đức để cảm hóa th́ mới có thể cứ ung dung “thỏng tay mà trị yên thiên hạ”.

Truyền thống Trung Hoa cho rằng, chỉ có bậc “thánh nhân” như Nghiêu Thuấn mới làm được điều đó. Nghiêu th́ đại từ, Thuấn th́ đại hiếu, tấm ḷng từ hiếu của họ đă cảm động được cả trời đất, nên dễ dàng cảm động được ḷng người. Trang Tử gọi đó là bậc: “nội thánh ngoại vương” (trong có thể làm thánh mà ngoài có thể làm vua).

Sự yên tĩnh trong lịch sử chỉ là sự cân bằng tạm thời của một quả trứng được đặt dựng đứng trên một mặt phẳng nghiêng. Phải mất nhiều công sức mới làm được điều đó, nhưng sự cân bằng đó lại quá mong manh. Chỉ một cơn gió nhẹ là nó sẽ đổ nhào ngay, và tiếp tục lăn lông lốc. Trong suốt ḍng chảy của lịch sử Trung Hoa thời phong kiến, người ta vẫn luôn mơ đến một Nghiêu Thuấn với viễn cảnh thiên hạ thống nhất. Đó phải là mẫu người nhân hậu khoan dung và tổng hợp được mọi cái hay, cái giỏi của mọi người khác. Tài phải đủ để thiên hạ bội phục, và đức phải thừa để thiên hạ nghiêng ḿnh.

Vua Thuấn mồ côi mẹ, cha là Cổ Tẩu lấy vợ khác. Mẹ ghẻ cùng em đời sau là Tượng rất hung ác, t́m mọi cách để giết Thuấn. Mẹ ghẻ bắt Thuấn đi cày ở Lịch Sơn, Trời bèn sai voi đến cày, chim đến nhặt cỏ. Mẹ ghẻ sai Thuấn đào giếng rồi lấp giếng, rồng lại đưa Thuấn thoát nạn. Tượng đốt nhà để giết anh, Thuấn vẫn thoát thân. Bị ngược đăi tàn ác, nhưng Thuấn vẫn luôn khoan dung độ lượng tha thứ cho họ. Cuối cùng, tấm ḷng đôn hậu đó đă cải hóa được cả hai mẹ con. Vua Nghiêu nghe tiếng bèn nhường ngôi cho Thuấn. Thiên hạ được hưởng thái b́nh. Nơi nơi đều vang tiếng âu ca.



Hansy 17-11-11 07:21 PM

1.
TRƯƠNG VÔ KỴ

Người ấp ủ giấc mơ
thống nhất giang hồ bằng vương đạo.




1

Cha là ngũ hiệp Trương Thuư Sơn, phái Vơ Đang, mẹ là "ma nữ" Ân Tố Tố của Thiên Ưng Giáo. Trương Vô Kỵ là đứa con mang há ḍng máu chánh tà, ra đời trong một bối cảnh nghiệt ngă, và số phận đưa đẩy phải đảm nhận vai tṛ hoá giải hận thù xung đột truyến kiếp giữa Minh giáo với Lục đại môn phái.

Sinh ra trên Băng Hoả đảo, Trương Vô Kỵ có được cái tâm đôn hậu của một "thánh nhân" kiểu vua Thuấn, có lẽ nhờ bẩm thụ được linh khí của trời đất. Về đến Trung Thổ, chứng kiến cảnh cha mẹ bị bức tử, và nhận di ngôn của mẹ là phải báo thù, trái tim trẻ thơ đó có lần thoáng lên ngọn lửa hờn căm, nhưng rồi nó dễ dàng bị dập tắt trong biển ḷng nhân hậu.






Trên Quanh Minh đỉnh, Trương Vô Kỵ lần đầu tiên hiển lộ thân thủ, dùng tuyệt thế thần công áp đảo cả hai phe chính tà, cứu nguy cho phe Minh giáo trước sự tấn công của Lục đại môn phái, khiến mọi người đều kinh hăi lẫn thán phục. Lúc đó, dù đối diện với bao kẻ thù, và quá đủ điều kiện để rửa hờn, nhưng chàng thiếu niên Trương Vô Kỵ đă biết xóa bỏ mọi tư thù để xả thân hóa giải tất cả oán cừu giữa hai khối chính tà.

Không có ai bắt buộc, cũng không có động cơ riêng tư nào, mà chỉ đơn thuần v́ tiếng gọi của lương tri muốn xóa bỏ mọi hận thù trong chốn giang hồ. Chàng thiếu niên trẻ tuổi đó tự nhiên đảm nhận sứ mệnh đem lại yên b́nh cho vơ lâm. Phe chính giáo chấp nhận ra đi, với tâm trạng hân hoan và lá cờ sáng ngời chính nghĩa. Phe Minh giáo tránh được một thảm họa diệt vong, xung đột nội bộ chấm dứt và tất cả giáo chúng đều đồng tâm tôn Trương Vô Kỵ lên ngôi giáo chủ đời thứ ba mươi bốn.

Đó là h́nh ảnh ban đầu của “vua Thuấn vơ lâm”.



phale 17-11-11 09:41 PM

Topic hay lắm Hansy. Pl trực topic này chờ đọc bài của Hansy nha...

Hansy 18-11-11 08:29 PM

TRƯƠNG VÔ KỴ


2

Tại chùa Vạn An, Trương Vô Kỵ cũng không ngần ngại xả thân cứu tất cả các cao thủ của Lục đại môn phái thoát khỏi tháp lửa, trong đó không thiếu những kẻ đă đối xử hiểm độc và thô bỉ với ḿnh. Dĩ đức báo oán, Trương Vô Kỵ đă thực sự chinh phục được cả hai phe chính lẫn tà.

Có lẽ không thể có nhân vật vơ lâm nào lư tưởng hơn để thiết kế công cuộc thống nhất vơ lâm. Vừa khoan dung nhân hậu, vừa thông thạo y thuật, vơ công lại vô địch khi tổng hợp được hai môn tuyệt học của hai phe chính tà: Cửu dương thần công của phái Thiếu Lâm và Càn khôn đại na di của Minh giáo ở mức cao nhất. Thân thế cũng quá đổi đặc biệt: Mang hai ḍng máu chính tà, cháu ngoại Bạch Mi Ưng Vương, đồ tôn của Trương Tam Phong, nghĩa tử của Kim Mao Sư Vương. Và điều quan trọng bậc nhất là Trương Vô Kỵ được cả hai phe chính tà mặc nhiên xem như là minh chủ vơ lâm. Một sự tổng hợp quá đổi lư tưởng, quá đổi tham lam và quá đổi cường điệu, chỉ xuất hiện một lần trong mọi tác phẩm vơ hiệp.

Cho nên, Trương Vô Kỵ chỉ là cái bóng để Kim Dung thử triển khai ư đồ của ḿnh. Nói chung, đó là h́nh ảnh của một vua Thuấn chốn vơ lâm, vừa sành y đạo của Kỳ Bá, vừa thấu triệt Cửu dương thần công lẫn Càn khôn đại na di!

Nhưng h́nh ảnh lư tưởng đó có đem lại sự thành công như mong đợi hay không?



Mọi mưu toan thống nhất giang hồ bằng thủ đoạn bá đạo như Tả Lănh Thiền, Nhạc Bất Quần hoặc Nhậm Ngũ Hành đều đưa đến kết cục bi thảm cho kẻ thủ ác lẫn nạn nhân. Tả Lănh Thiền bỏ thây giữa đám loạn kiếm trong thạch động. Nhậm Ngũ Hành bỏ mạng v́ Hấp Tinh đại pháp, môn vơ công bá đạo mà ông ta dùng làm phương tiện để xưng bá giang hồ. Nhạc Bất Quần trở thành một quái tượng sinh lư như Đông Phương Bất Bại.

Nhưng nếu từ bỏ con đường bá đạo để thống nhất giang hồ bằng con đường vương đạo như Trương Vô Kỵ cũng không thể thành công. Đó chỉ là giấc mơ ngàn đời của bao thế hệ phương Đông. Bởi lẽ, chắc ǵ Nghiêu Thuấn đă có thật, và cái xă hội “thời thái b́nh cửa thường bỏ ngơ” (Nguyễn Công Trứ) cũng chỉ là một “vùng đất hứa” muôn thuở của con người.

Mạnh Tử suốt đời giong ruổi để thuyết phục các vị vua đương thời trị nước theo vương đạo, nên đành chấp nhận thất bại. Tần Thủy Hoàng biết dùng tư tưởng pháp gia bá đạo của Hàn Phi Tử nên đă thành công.

Đó là lịch sử.




Hansy 18-11-11 09:20 PM

TRƯƠNG VÔ KỴ


CUỐI


Con người đôn hậu Trương Vô Kỵ đó hoàn toàn không có thủ đoạn và tham vọng chính trị nên dễ dàng sa bẫy Chu Nguyên Chương.

Tên gian hùng này bày việc giết Hàn Lâm Nhi với bọn Tử Đạt và Thường Ngộ Xuân, nhưng lại âm thầm bố trí bối cảnh để Trương Vô Kỵ nghe lầm là hai vị đại ca kết nghĩa của ḿnh đang mưu toan cùng Chu Nguyên Chương ám hại ḿnh để mưu cầu công danh phú quư. Chỉ ngần đó cũng đủ để con người Trương Vô Kỵ trọng nghĩa quư t́nh kia ngán ngẫm cuộc “tranh bá đồ vương” để âm thầm mang Triệu Mẫn ra đi, nhường sân khấu chính trị lại cho tên gian hùng Chu Nguyên Chương dựng nên triều Minh.

Một phần ḍng chảy giang hồ ḥa nhập vào ḍng chảy của lịch sử và tan biến trong đó. Phần khác vẫn cứ âm thâm trôi theo chu kỳ muôn thuở. Trong ḍng chảy đó, sẽ tiếp tục có những Trương Vô Kỵ, ngày ngày kẻ lông mày cho hiền thê để giấc mơ “thống nhất giang hồ” của Kim Dung ch́m trong ánh mắt hồ thu của giai nhân, sẽ tiếp tục có những Vi Tiểu Bảo lưu manh nhưng nghĩa hiệp, cũng như sẽ tiếp tục có những lăng tử Lệnh Hồ Xung đáng yêu bên cạnh những Nghi Lâm vướng lụy. Và c̣n măi những mưu toan dùng thủ đoạn cùng bạo lực để thống trị vơ lâm đan xen với những hoài băo thống nhất giang hồ bằng con đường vương đạo.

Cái nào sẽ thắng? Câu hỏi sẽ được bỏ lửng. Nhưng lịch sử giang hồ vẫn tiếp tục ḍng chảy trong tác phẩm Kim Dung, dù Kim Dung đă ngừng bút từ lâu.



TRƯƠNG VÔ KỴ




Hansy 18-11-11 09:21 PM

http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:A...vCfltEFhrQn5fA



Kỳ tới:

2. TR̀NH LINH TỐ

Nhất phiến băng tâm tại ngọc hồ.




http://vnexpress.net/Files/Subject/3..._y_thien02.jpg

Hansy 19-11-11 10:10 PM

2.
TR̀NH LINH TỐ

Nhất phiến băng tâm tại ngọc hồ (*)


http://seablogs.zenfs.com/u/f4suDv6W...207104.jpg.jpg

1

Trên đống đổ nát, bụi mù cuốn đi những dấu vết cuối cùng của thành Troy kiêu ngạo sừng sững phương Đông, v́ người con gái đẹp nhất cơi đời Hélène mà tan thành cát bụi sau cuộc chiến vô nghĩa suốt mười năm ṛng ră. Cô Tô đài trong đống tro tàn vẫn luyến lưu gót ngọc Tây Thi, những bước đi tha thướt tưởng chừng vô lực lại kéo theo sự sụp đổ của một vương triều. Giang sơn Đại Đường nghiêng ngă, Mă Ngôi pha chôn vùi cành hoa tươi thắm, sương móc đọng mùi hương “Nhất chi hồng diễm lệ ngưng hương”(**) Dương Quư Phi để Trường hận ca vang vọng măi chốn nhân gian.

Hóa công ưu ái tặng thêm linh khí cho những đóa hoa tươi thắm tạo ra tuyệt sắc mỹ nhân để làm công cụ đắc lực cho cuộc bày phá của ḿnh hay để cười nhạo sự si mê của con người?

Dù thế nhân có lạnh lùng gán cho mỹ nhân tiếng chua cay “Hồng nhan họa thủy", cái đẹp muôn đời vẫn được phụng hiến và tôn thờ trong nhạc họa thi ca.

Ḍng lịch sử tiếp tục tuôn chảy, cuốn theo nó bao nhiêu định kiến, thị phi của con người để lấy lại công bằng cho giai nhân, để tội lỗi trả về cho những kẻ say hương đắm sắc. Dáng kiều thấp thoáng dệt nên màn sương khói lung linh, tô thêm muôn phần diễm lệ cho bao tác phẩm bất hủ xưa nay.



Tiểu thuyết vơ hiệp kỳ t́nh cuốn hút người đọc bởi bên những chén rượu nồng say khướt không thôi, vơ công quán tuyệt thiên thu, hào khí ngất trời, c̣n bao bóng hồng kiều mỵ.

Sự xuất hiện của mỗi giai nhân trong tác phẩm Kim Dung đều khiến ta phải xao xuyến ngẩn ngơ. Vương Ngữ Yên diễm lệ vô song như ngọc tượng cho anh đồ gàn Đoàn Dự hồn xiêu phách tán. Hoàng Dung cởi bỏ lớp áo ăn mày, xinh tươi khôn tả khiến chàng khờ Quách Tĩnh chấn động tâm thần. Nhan sắc mỹ miều của Triệu Mẫn, tú lệ của Chu Chỉ Nhược, rạng rỡ của Tiểu Chiêu đẩy Trương Vô Kỵ khốn quẫn trong ṿng vây t́nh ái. Tiểu Long Nữ thanh thoát lướt đi với tà áo trắng tung bay trong gió, đóa hoa thiên giới hương thơm vượt lên mọi cỏ cây trần tục ấy đă xóa nḥa hết thảy khái niệm giai nhân trong kim cổ…

Ôi, rừng hoa sắc nước hương trời mới muôn màu muôn vẻ biết chừng nào!


--------

(*) Một tấm ḷng băng tại hồ ngọc (Phù Dung lâu tống Tân Tiệm – Vương Xương Linh)
(**) Thanh b́nh điệu – Lư Bạch




Hansy 22-11-11 12:31 AM

TR̀NH LINH TỐ


2

Chỉ đến “Phi hồ ngoại truyện”, ta mới bắt gặp một nhân vật nữ không có dung nhan xinh đẹp. Ấn tượng đầu tiên của bạn đọc về Tŕnh Linh Tố chỉ là một cô bé da dẻ vàng vọt, c̣m cơi, ốm yếu, măi mê chăm sóc vườn hoa. Hẳn Kim Dung cảm thấy như vậy thật bất công nên dù không tặng nàng nụ cười hàm tiếu, chân dung của Tŕnh Linh Tố vẫn được đểm tô bởi khóe mắt thu ba.

Em có đôi mắt như sầu xanh soi bóng
Hồ gương ơi! Sao sóng lục vô chừng!

Ly tao – Bùi Giáng

Nàng tựa hồ đóa cúc dại hương thơm nhẹ nhàng tỏa khắp Động Đ́nh Hồ. Dù màu trắng thơ ngây có bị sắc màu rực rỡ của bao loài hoa đẹp khác lấn át, đóa cúc vẫn hài ḷng với những ǵ tạo hóa ban cho, măn nguyện x̣e tung bộ áo như vầng thái dương thu nhỏ quanh ḿnh.

Tại vườn hoa, gánh nước giúp nàng thôn nữ, Hồ Phỉ không biết ḿnh vô t́nh khiến trái tim Tŕnh Linh Tố rung lên những cung bậc đầu tiên của ái t́nh kỳ diệu. Ngay khi trao cho chàng đóa hoa Thất tâm hải đường, sợi tơ mỏng manh nhưng bền chắc của Nguyệt lăo vĩnh viễn cột chặt Tŕnh Linh Tố vào mối t́nh vô vọng đơn phương.





Phải đâu Hồ Phỉ v́ dung nhan Tŕnh Linh Tố không sánh được với Viên Tử Y mà không yêu nàng. Hồ Phỉ chẳng là hạng phàm phu tục tử chỉ biết đánh giá con người qua nhan sắc, huống chi chàng đă nghiêng ḿnh thán phục trước sự thông minh tinh tế của nàng đệ tử Độc thủ dược vương. Nếu đem mấy chữ “trọng sắc khinh hương” gói trọn tâm linh Hồ Phỉ há chẳng phải quá bất công? Trái tim chàng không thể chứa thêm ai bởi v́ trước mắt chỉ phất phơ bóng h́nh tà áo tím. Con ngọc phụng Viên Yên Tử để lại có khác chi vết sẹo Ân Ly mang theo từ thuở thiếu thời?

Vết thương đă liền da mà trong trái tim dạt dào một biển yêu thương, phụng hoàng tưởng vô tri lại chở theo đôi cánh ngọc một trời thương nhớ. Bên cạnh Nhậm Doanh Doanh dung nhan tuyệt tục, hết ḷng yêu thương, Lệnh Hồ Xung vẫn quay quắt đớn đau, nhất dạ chung t́nh với Nhạc Linh San sư muội. Ân Ly ngoảnh mặt đi với Tăng A Ngưu Trương Vô Kỵ để t́m kiếm vô vọng bóng h́nh cậu bé bướng bĩnh ngày xưa.

Mối t́nh đầu tuyệt đích đă khiến con tim si mê, cố chấp đến nhường thế sao nỡ trách Hồ Phỉ không đáp lại t́nh yêu của Tŕnh Linh Tố?




Hansy 22-11-11 11:21 PM

TR̀NH LINH TỐ


3

Sau này, Hồ Phỉ một lần nữa trái tim rung động trước người con gái của kẻ thù không đội trời chung Miêu Nhân Phương. Khác với mối t́nh đầu ngọt ngào nhưng kết thúc trong dang dở dành cho Tử Y, cảm xúc của Hồ Phỉ đối với Miêu Nhược Lan hẳn giống như một con thuyền bôn ba qua bao sóng to gió lớn chợt nh́n thấy một bến đỗ b́nh yên và muốn ngừng lại nương náu.

Ngọn khói bốc lên từ mái nhà thấp thoáng, sưởi ấm cơi ḷng người lữ khách dày dặn phong sương, mỏi mắt ngóng trông nơi cố quận. Giọng hát thắm thiết ân t́nh của Miêu Nhược Lan khiến trái tim của kẻ hành tẩu giang hồ độc văng độc lai ngân lên những giai điệu hạnh phúc tưởng đă xa vời.

Trước người con gái mỏng mai như khói, dịu dàng như cành liễu nương ḿnh theo gió, có người đàn ông nào lại không động ḷng, lại không muốn che chở yêu thương?



Trong ba tri kỷ bên cạnh Hồ Phỉ, Tŕnh Linh Tố chưa bao giờ hưởng được mật ngọt t́nh yêu bởi chàng vĩnh viễn dành cho nàng t́nh thương trọn vẹn của người anh đối với cô em gái bé bỏng.Tŕnh Linh Tố vẫn lặng lẽ chấp nhận đóng trọn vai “Nhị muội”, giấu đi tiếng ḷng thổn thức không nguôi để kề cận người yêu dấu, hoan hỉ chấp nhận tất cả để ngày ngày cùng chàng hành tẩu giang hồ.

Nếu anh là chân trời xa xôi,
em sẽ là một cánh chim rong ruổi.
Nếu anh là mặt trời,
em sẽ là muôn đời làm một kiếp hướng dương”(*).


Tŕnh Linh Tố không xinh đẹp nhưng tính cách tựa hồ không tỳ vết, khí chất cao nhă ấy trên đời liệu đă có mấy ai? Thông minh, cơ trí nhưng không kiêu ngạo, tính toán. Dụng độc thuần thục mà chẳng tàn ác nhẫn tâm. Sắc sảo, khôn ngoan vẫn mềm yếu, dịu dàng. Nếu người đọc chỉ v́ dung mạo không cuốn hút mà quay lưng lại với nhân vật Tŕnh Linh Tố há chẳng phài vô t́nh lắm ru?


_______

(*) Muợn ư bài “Gọi em” của Nguyên Sa
“Nếu em là chân trời xa,
tôi sẽ là một cánh chim bằng rong ruổi.
Nếu em là mặt trời th́ trên đường xích đạo,
tôi sẽ muôn đời làm một kiếp hướng dương”.




Hansy 24-11-11 06:31 PM

TR̀NH LINH TỐ


4


Suy nghĩ của Tŕnh Linh Tố như chiếc hộp khóa chặt, mọi hành động đều lặng lẽ, không khoa trương, nhưng sắp đặt vô cùng chu đáo, nghiêm mật. Cả khu vườn Thất tâm hải đường bị sói lang phá hỏng, Tŕnh Linh Tố vẫn thản nhiên. Ba vị sư huynh sư tỷ hèn hạ ích kỷ, chỉ nghĩ đến pho Dược vương thần biên mà không quan hoài đến cái chết của sư phụ, nàng khôn ngoan giáo huấn. Nàng vừa trị độc cho Tiểu Thiết bằng phương pháp lạ kỳ vừa giúp tên thợ rèn Vương Thiết Trương trả được mối thâm thù. Mọi việc tưởng chừng như nắm gọn trong ḷng bàn tay, mặc ư nàng sắp đặt, đùa bỡn, đưa người đọc đi hết bất ngờ này sang thú vị khác. Tư chất thông minh, Tŕnh Linh Tố kế thừa toàn bộ kiến thức của Độc Thủ dược vương Tăng Vô Sân chữa bệnh cứu người.

Dụng độc tài t́nh, nàng nghĩ ra bao thủ pháp độc khéo léo khiến không ai đoán trước được mà đề pḥng hay né tránh. Kề vai sát cánh bên Hồ Phỉ, nhiều phen ra tử vào sinh, không biết bao lần cứu chàng ra khỏi tử huyệt. Sự hiện diện của Tŕnh Linh Tố tạo cho ta một sự an tâm kỳ lạ, có sự cơ trí của nàng hẳn Hồ Phỉ sẽ chẳng lúc nào bị dồn vào ngơ cụt.

Trong trang phục mới, đỏ mặt khi nghe Hồ Phỉ trêu ḿnh giống như nương từ, trông thấy ngọc phụng sinh ra mối ghen tuông, hờn giận vu vơ… Tŕnh Linh Tố giữ vẹn nguyên tính cách ngây thơ của người thiếu nữ.

Phải chăng Kim Dung sợ rằng nếu ưu ái thêm nhan sắc diễm tuyệt, Tŕnh Linh Tố sẽ trở thành con người quá hoàn hảo?




Bánh xe số phận vẫn vô t́nh lăn những ṿng quay nghiệt ngă nghiến nát hạnh phúc nhỏ nhoi của con người. Người con gái đáng yêu dù thông minh đến mấy cũng đành cúi đầu khuất phục trước số mệnh tàn nhẫn. Đứng trước mọi sự lựa chọn, kiều nữ đành phải dành lấy phần thiệt về bản thân ḿnh, như A Châu ra đi tức tưởi, như Tiểu Chiêu ngậm ngùi gạt lệ đến xứ sở Ba Tư, như Kỷ Hiểu Phù chấp nhận cái chết, bất phục mệnh lệnh tôn sư, như Công Tôn Lục Ngạc đỡ cho Dương Quá nhát dao trí mạng…

Hồ Phỉ v́ muốn cứu mạng của Tŕnh Linh Tố khỏi bàn tay tàn ác của Thạch Vạn Sân không ngại lănh lấy ba thứ độc dược đầu thiên hạ, nàng sao đành đoạn nh́n người ḿnh yêu thương nhất ra đi? Chất độc các lang y trên thế gian lắc đầu bất lực nay đă t́m ra thuốc chữa bởi cuối cùng đă có một người dám hy sinh tính mệnh cho bệnh nhân. Hành động của Tŕnh Linh Tố bí hiểm khiến người ta khó đoán cũng như t́nh yêu của nàng hệt ḍng sông ít ai hiểu nông sâu.

Chỉ đến khi nàng kề môi hút độc trên tay Hồ Phỉ, người ta mới vỡ lẽ ḍng sông ấy hóa ra mênh mông như biển. Chất độc ngấm vào cơ thể cũng chính là lúc nàng đặt chân lên bến bờ t́nh yêu đích thực sau cuộc lữ hành ngắn ngủi chốn trần gian.




Thanh Thạch Kiều ra tay ngộ sát, Tiêu Phong ôm xác A Châu gào khóc trong trận mưa phủ nḥa thân thể, nỗi khổ đau vô hạn tưởng ta tác đất trời. Trong miếu hoang, thuốc giải chưa tan, Hồ Phỉ bất lực bên xác Tŕnh Linh Tố giữa màn đêm u tối, niềm thê lương cực điểm đến tái tê cây cỏ.

Thời gian chậm răi rơi từng giọt thánh thót, ngọn nến Thất tâm hải đường leo lắt cháy, dường nhỏ lệ khôn nguôi xót thương người thiếu nữ đốt cháy sinh mệnh hiến dâng cho mối t́nh đầu. Tŕnh Linh Tố thanh thản ra đi nhưng vẫn lo lắng chu toàn cho ư trung nhân, một lần nữa cứu chàng thoát khỏi bàn tay hung dữ của Độc thủ thần kiêu. Mối t́nh đằm thắm của nàng có khác chi con tằm đến chết mà tơ t́nh vẫn c̣n vương vấn, ngọn nến kia tàn rồi lệ đă hẳn khô chưa?

Xuân tâm đáo tử ti phương tận
Lạp chúc thành hôi lệ thủy can.

(Mùa xuân con tằm rút măi đường tơ đến khi ruột tằm khô héo, ngọn nến cứ rỏ măi bao nhiêu hàng lệ đến bao giờ nến cạn thành tro th́ ḍng lệ mới khô)
Vô đề - Lư Thương Ẩn




Hansy 24-11-11 06:47 PM

TR̀NH LINH TỐ


CUỐI

Viên Tử Y nhúng chân vào vũng bùn tục lụy, v́ lời trọng thệ đành dứt bỏ tơ t́nh. Hóa công thật khéo trêu người, đẩy những người trong cơi thanh tu vào mê cung lẩn quẩn của t́nh duyên luyến ái. Mối t́nh của Viên Tử Y thiết tha, da diết chứ không man mác “hồn bướm mơ tiên” như Nghi Lâm, cô tiểu ni đáng yêu ngày ngày ở phái Hằng Sơn cầu nguyện cho Lệnh Hồ đại ca và người chàng yêu hạnh phúc.

Nàng và Hồ Phỉ trải qua biết bao nhiêu kỷ niệm ngọt ngào cùng cay đắng, trái tim nàng đă giương cờ trắng nhưng lư trí không dám quy hàng. Tử Y không đủ can đảm v́ chàng mà rũ bỏ lớp áo ni cô dù một khi vướng vào lớp bụi trần ai, áo kia khó ḷng thanh sạch như ngày trước. Đến khi biết sự hy sinh không oán than của Tŕnh Linh Tố, Tử Y chỉ biết ngậm ngùi thương cảm và tự trách ḿnh không thể bằng nàng.

Vẻ đẹp sáng trong thanh nhă của Miêu Nhược Lan làm mọi người choáng ngợp nhưng dần dần tính cách mờ nhạt khiến ta nhàm chán, và sinh ḷng hoài cảm Tŕnh Linh Tố. Thế giới nội tâm của Tŕnh Linh Tố đến lúc ra đi không ai hiểu hết, độc giả thán phục sự thông minh, dũng cảm, thích thú trước mưu mẹo khôn ngoan để bảo vệ ư trung nhân, thương cảm cho t́nh yêu đơn phương tuyệt vọng và xót xa cùng cực v́ cái chết nhẹ tựa lông hồng.

Một chiếc áo thêu rồng đính ngọc, ai nh́n cũng thích nhưng có làm ấm áp ḷng người, có giúp người ta qua được cái giá rét của mùa đông như áo bông giản dị đơn sơ?



Sự hy sinh của Tŕnh Linh Tố gần với Công Tôn Lục Ngạn biết mấy! Một đóa cúc trắng trong, một đài hoa xanh biếc, hỡi ôi, hy sinh cho người yêu dấu mà nhụy nát hương tàn, Lục Ngạn lớn lên trong thế giới khắc nghiệt chốn Tuyệt T́nh cốc, chịu đựng sự nhẫn tâm, độc ác của người cha, trái tim vĩnh viễn trong suốt như pha lê, v́ Dương Quá hân hoan rời xa cơi thế. Tŕnh Linh Tố từ bé sống giữa muôn vàn chất độc nơi Dược Vương trang, chấp nhận sự ích kỷ, hẹp ḥi của các sư huynh sư tỷ, tấm ḷng vẫn là “nhất phiến băng tâm tại ngọc hồ” v́ Hồ Phỉ bước vào cơi vĩnh hằng.

Người đời khi mê măi ngắm ḍng sông mênh mông sông nước sẽ quên đi con suối nhỏ âm thầm chảy dưới chân, khi say sưa với hoa hồng, hoa huệ xinh tươi khoe sắc sẽ quên đi những bông hoa dại ngát hương nơi vệ đường, có vầng trăng vằng vặc chiếu soi sẽ quên mất những ngôi sao nhạt nḥa ánh sáng…

Ôi, trước sự vô t́nh của con người, sao tinh tú vẫn cố sức tỏa ánh sáng lung linh, suối lặng lẽ tuôn ḍng nước mát, hoa dại miệt mài tỏa hương cho đời? Đâu phải sao muốn đua cùng nhật nguyệt, suối muốn tranh với giang hà, hoa sẽ mong mỏi có kẻ đoái thương?

Chúng v́ thiên tính mà tự nguyện hiến dâng.

Và hy sinh v́ người yêu không hề nuối tiếc phải chăng chính là thiên tính của bao kẻ si t́nh tự thiên cổ?



TR̀NH LINH TỐ




Hansy 24-11-11 06:48 PM

http://t2.gstatic.com/images?q=tbn:A...te8eY7ij3MgeFw



Kỳ tới:

3. ĐOÀN NAM ĐẾ
Luỵ phù danh


http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:A...5d52_qxlKXTceQ

Hansy 24-11-11 07:08 PM

3.
ĐOÀN NAM ĐẾ
Lụy phù danh



1

Thố tủy vị hoàn tân đại dược
Báo b́ nhưng lụy cựu phù danh

Nguyễn Du

(Tủy thỏ chưa xong liều thuốc mới
Da beo c̣n lụy chút danh hờ)

Tương truyền, khi vi hành vùng Giang Nam, có lần vua Càn Long cùng viên cận thần đứng ngắm cảnh trên một bến sông tấp nập, ông bảo: “Nhà người thấy có bao nhiêu thuyền bè qua lại trên sông?”. Viên cận thần tâu: “Tâu bệ hạ, thuyền bè qua lại nhiều quá, vi thần làm sao đến cho xuể”. Ông cười bảo: “Trong mắt ta, ta chỉ thấy có hai chiếc mà thôi!”. Viên cận thần ngơ ngác hỏi: “Vi thần ngu dốt không hiểu”. Nhà vua bèn giải thích: “Cả trăm ngàn con thuyền xuôi ngược nhưng thật ra chỉ có hai chiếc, một chiếc tên Danh, đó là thuyền của các quan lại, một chiếc tên Lợi, đó là thuyền của các con buôn!”.

Nếu giai thoại đó đúng th́ ông vua nhà Thanh kia quả là người cực kỳ minh triết. Có thể nói hầu hết, nếu không muốn nói là tất cả, các con thuyền đó đều v́ Danh hoặc v́ Lợi mà ngược xuôi trên sông nước. Thậm chí những kẻ thả thuyền trôi nổi trên sông để ngâm phong vịnh nguyệt, khinh thường quan chức biết đâu trong thâm tâm cũng v́ chữ danh: “muốn mua được tiếng “cuồng sỹ” hoặc chữ “thanh cao”.

Câu nói không chỉ đúng cho bến sông lúc đó mà chắc chắn măi măi c̣n đúng cho khắp “cơi người ta”! Con người ta xuôi ngược lao lướt cả đời cũng chỉ v́ hai chữ lợi danh. Lợi, nếu thực t́nh muốn tránh c̣n có thể tránh được, nhưng muốn tránh được chữ Danh th́ quả thực đó là vấn đề vô cùng vi tế.





Tên gọi (danh) là cái phù hiệu để gọi và xác minh sự tồn tại của một đối tượng. Chữ danh trong tiếng Hán được cấu tạo bởi hai chữ “tịch” (buổi chiều) và chữ khẩu (cái miệng), nghĩa đen là “cái được gọi khi chiều tối”. Theo Thuyết văn giải tự của Hứa Thận th́: “Tên để tự xác định ḿnh, từ miệng mà gọi. Gọi khi chiều tối, chiều tối th́ không thấy nhau, nên mới dùng miệng để gọi tên”. Người ta khi chiều tối gặp nhau nhưng không thấy rơ mặt nhau, th́ cần phải “dùng miệng để xưng tên”. Như vậy, xưng tên có nghĩa là xác định sự tồn tại, bằng thanh sắc hay bằng ư niệm, của một đối tượng.

Lợi được dùng để bảo đảm và xác định sự tồn tại đă đành, mà Danh cũng vậy. Nhà cao cửa rộng, của cải đầy kho hiển nhiên là những yếu tố cơ bản để đem lại cảm giác b́nh yên cho sự tồn tại. Nhưng bên cạnh đó, con người ta muốn được nhiều người biết đến, nghĩa là muốn được “gọi nhiều”. Sự ham muốn đó ngẫm ra từ căn để chỉ là muốn t́m thêm cảm giác b́nh yên để xác định sự tồn tại của ḿnh.

Không hiểu sao chữ danh trong một vài ngôn ngữ Đông Tây lại có điểm trùng hợp khi vừa có nghĩa là tên gọi (name) lại vừa được chuyển dần thành danh tiếng (fame; reputation). Nổi tiếng, có nghĩa là được nhiều người nhắc đến, điều đó củng cố ư thức b́nh yên về sự tồn tại của bản thân, từ đó con người tự cảm thấy một sự thỏa măn và ổn định tâm lư.

Con người vẫn luôn sợ hăi cái trống rỗng hư vô v́ sợ phải đối diện với sự đớn hèn, nhỏ nhoi, vô nghĩa của chính ḿnh. Muốn nổi tiếng suy cho cùng cũng chỉ là cảm thức đớn hèn, muốn chạy trốn sự thực trần trụi và sự cô đơn. Càng muốn nổi tiếng là càng cảm nhận được sự đớn hèn của ḿnh một cách vô thức, nên phải t́m cách khỏa lấp.




Hansy 25-11-11 02:04 PM

ĐOÀN NAM ĐẾ


2

Xứ châu Phi có câu chuyện cổ rất đơn giản nhưng ư nghĩa lại vô cùng sâu sắc. Có một người thợ săn vào rừng rồi mất tích, để lại người vợ và ba đứa con trai c̣n nhỏ dại. Dân làng cho rằng anh ta đă bị sư tử ăn thịt, câu chuyện lâu rồi cũng bị lăng quên.

Đứa con đầu lớn lên và học thành nghề nặn tượng như thật, người con thứ hai học nghề phù thủy và có phép biến một vật chết thành một vật sống, người con út chỉ ở nhà làm lụng chăm lo cho mẹ.

Một hôm, cả nhà đang ăn cơm người con út bỗng hỏi: “Bố mất tích đă lâu, sao anh em ta không đi t́m bố?”. Ba anh em bèn vào rừng. Người con út t́m thấy một bộ xương và biết đó là xương của bố ḿnh. Người con cả bèn lấy đất sét nặn lại thành người bố trông giống như thật. Cuối cùng, người con thứ hai làm phép cho bố sống lại. Bốn cha con ôm nhau mừng rỡ và cùng về nhà.

Cả nhà đoàn tụ, hai người con đầu tranh công với nhau về việc đă cứu bố sống lại, nhưng người bố ôn tồn bảo: “Chính con út mới có công lớn nhất v́ đă nhắc đến bố. Khi ta c̣n nhớ đến ai th́ người ấy vẫn c̣n sống!”.

Câu kết luận quả đầy minh triết và đẹp như một bài thơ. Chỉ có trí tuệ dân gian mới có thể đúc kết được ư nghĩa sâu sắc như thế trong một câu nói cùng cực giản đơn. Cỏ cây, sỏi đá… đều có thể tồn tại độc lập với ư thức con người, trừ chính con người, có lẽ bởi chỉ có con người mới có cảm thức về cô đơn, và xao xuyến trước cơi hư vô!

Con người chỉ cảm nhận một cách thỏa măn về sự tồn tại của ḿnh khi con-người-tồn-tại-trong-thân-xác tồn tại đồng thời với con-người-tồn-tại-trong-sự-nhớ-tưởng-của-người-khác . Bị lăng quên có nghĩa là không c̣n tồn tại trong ư thức của người khác, điều đó quả là một nỗi kinh hoàng, nhất là đối với những người đă “lỡ” nổi tiếng.

Tránh được hệ lụy từ cái danh là vấn đề vô cùng vi tế. Và chỉ có các bậc chân nhân mới có thể cảm nhận được sự tĩnh lặng mênh mông trong cơi vô danh, nghĩa là trong sự quên lăng của người đời.





Cụ Nguyễn Du nhà ta viết về ngôi chùa của Giác Duyên bằng hai câu bí hiểm, mà ngoài nhà thơ Bùi Giáng ra, chưa thấy ai quan tâm đến: “Chùa đâu trông thấy nẻo xa. Rành rành Chiêu Ẩn am ba chữ bài”.

Nghĩ cũng lạ, đă một mực “Chiêu ẩn” rồi, nghĩa là đă muốn gọi con người lánh xa cơi hồng trần rồi nhưng lại vẫn cứ phải mang cái sự “Chiêu ẩn” để “rành rành” bày ra đấy, cho cả bàn dân thiên hạ, dù ở thật xa cũng đều trông cho rơ! Tại sao cụ không viết là “Lờ mờ Chiêu Ẩn am ba chữ bài” hoặc “Chiêu Ẩn am thấp thoáng ba chữ bài”… hoặc những câu đại loại như thế để phù hợp với ư nghĩa của hai chữ Chiêu ẩn?

Câu thơ đó dĩ nhiên mang nhiều ư nghĩa mênh mông trên b́nh diện ontologique, mà chỉ có những tâm hồn thượng đạt không bị vướng víu vào cái tṛ tranh luận rối rắm và vô ích về ngôn ngữ truyện Kiều, như Bùi Giáng, mới cảm nhận ra. Ở đây chỉ mạn phép thiên tài Nguyễn Du xin dời hai câu lục bát kỳ diệu đó xuống b́nh diện ngữ ngôn.

Cơi người ta có biết bao nhiêu kẻ muốn sống bất cần đời, nhưng trong thâm tâm lại muốn đời cần đến ḿnh. Rất cần nữa là khác. Lại có không ít kẻ luôn luôn muốn đám đông kia phải biết rằng ḿnh là kẻ đang sống cô đơn, xa lánh đám đông để đắm ch́m trong những nỗi cô liêu trầm mặc! Những kẻ đó thường phải “triển lăm” sự cô đơn v́ e ngại rằng không có ai biết rằng ḿnh đang cần cô đơn!

Đó cũng là loại: “Rành rành Chiêu Ẩn am ba chữ bài” v́ ba chữ “lụy phù danh”.




Hansy 26-11-11 01:44 PM

ĐOÀN NAM ĐẾ


3

Truyền thuyết Trung Hoa kể rằng, vua Nghiêu nghe tiếng Hứa Do là người hiền nên cho người mời đến bàn chuyện truyền ngôi. Hứa Do nghe xong bèn đi xuống suối rửa tai v́ cho rằng những lời đó làm bẩn tai ḿnh. Sào Phủ đang cho trâu uống nước, thấy vậy bèn hỏi. Sau khi nghe chuyện, Sào Phủ lặng lẽ dẫn trâu lên vùng nước cao hơn để uống v́ cho rằng nước rửa tai đó làm “ô nhiễm” cho cả trâu ḿnh!

Hứa Do, ngay ngôi vua cũng không màng, có lẽ tự cho rằng ḿnh đă thoát khỏi danh lợi, nhưng thực ra vẫn c̣n vướng víu ở chữ danh một cách vô cùng vi tế. Không màng danh lợi nhưng vẫn để cho vua Nghiêu biết được rằng ḿnh là người thanh cao không màng danh lợi (mà một ông vua biết có nghĩa là phải qua rất nhiều người trung gian!), há chẳng phải trong thâm tâm vẫn c̣n lụy v́ danh hay sao?

Sào Phủ c̣n “chơi” cao hơn một bậc theo kiểu người nông dân chân chính bằng cách dắt trâu đi chơi chỗ khác.





Đoàn Nam đế trong Xạ điêu anh hùng truyện lại là một điển h́nh cho ba chữ lụy phù danh.

Trước kỳ Hoa sơn luận kiếm giữa các đại cao thủ vơ lâm để chọn ra vị Thiên hạ đệ nhất nhân, bang chủ Thiết chưởng bang là Cừu Thiên Nhận đă lén dùng thiết chưởng, đánh tử thương đứa con tư sinh của Châu Bá Thông và Anh Cô, một ái phi của Đoàn Nam đế, với ư đồ buộc Anh Cô đem đứa bé đến nhờ Đoàn Nam đế cứu chữa. Như thế y sẽ loại bỏ được một tay ḱnh địch v́ vị vương gia kia sẽ phải tổn hao nội lực và không thể tham gia kỳ luận kiếm. Vị vương gia kia, do c̣n chút ghen và hận nhưng cũng chính là v́ ḷng háo danh c̣n quá bồng bột, nên đă kiên quyết khước từ khi người mẹ khốn khổ kia ôm đứa con sơ sinh đến khóc lóc xin ông cứu chữa. Kết quả là, Anh Cô như người điên loạn, rút kiếm đâm chết đứa bé với lời nguyền khủng khiếp sẽ trả thù.

Nếu tiếng khóc của hài nhi giữa đêm khuya thanh vắng trên Băng Hỏa đảo đă đánh thức lương tri của con hùng sư Tạ Tốn trong cơn túy sát, th́ cái chết của một hài nhi vô tội khác đă “khai ngộ” cho vị vương gia họ Đoàn nhận chân ra thực tướng của chút hư danh mà xuống tóc quy y thành Nhất Đăng đại sư! Một kẻ cố sát hài nhi, một kẻ ngộ sát hài nhi cũng chỉ v́ một chữ danh. Than ôi, lụy phù danh gây nên tội lỗi cho bao con người đâu khác gươm đao. Biết đâu, số người chềt v́ chữ danh c̣n nhiều hơn số người chết v́ gươm đao trên chốn giang hồ!

Cái chết của một hài nhi để trả giá cho cơn mê muội chữ danh chắc chắn có giá trị “khai ngộ” gấp ngàn lần những lời thuyết giảng của các bậc chân sư đông tây kim cổ. Hoát nhiên ngộ được chữ danh, phiêu nhiên thành vị chân tăng giữa đời, Nhất Đăng – Nam Đế mấy người? Đâu là đại sư Nhất Đăng, đâu là đấng vương gia Đoàn Nam đế? Hay tất cả cũng chỉ là cái hư ảo của phù danh? Hăy thử tĩnh tâm ngồi yên lặng mà ngẫm chữ danh đến chỗ rốt ráo, ta sẽ thấy nó cũng chỉ là cái hư không phù phiếm. Danh dùng để xác định cái thực, nhưng nếu cái thực đă thực-sự-là-thực rồi th́ đâu cần ǵ đến cái danh nữa?

Cừu Thiên Nhận cũng được Nhất Đăng đại sư điểm hóa để quy y thành Từ Ân đại sư, nhưng v́ nghiệp chướng quá nặng nên con đường đi đến giác ngộ c̣n tiệm tiến. Chỉ đến khi sắp chết th́ vị đại sư đó mới t́m đến được những ǵ mà vị Nhất Đăng đại sư đă cảm thấy ngay sau cái chết của một hài nhi vô tội.




Hansy 27-11-11 10:39 PM

ĐOÀN NAM ĐẾ


CUỐI

Trong tác phẩm Kim kiếm điêu linh của Ngọa Long Sinh (*), ba vị cao nhân Vơ Đang là Trang Sơn Bối, Nam Dật Công và Liễu Tiên Tử tự ẩn ḿnh tuyệt tích trong núi hoang, tu tập vơ công để hàng năm lại tỷ thí tranh chức vô địch. Họ là những bậc cao nhân thực sự không muốn biết đến đời và cũng không cần ai biết đến ḿnh, nhưng vẫn tranh giành nhau ngôi thứ chốn hoang sơn, bởi v́ họ cũng c̣n bị hệ lụy bởi chữ danh, dù đó là cái danh không được một ai nhắc đến và không có kẻ tung hô.

Cái danh đă bủa một cái luới vô h́nh vây chặt bọn họ từ thuở tráng niên, cho đến khi tro tàn thời gian bay bạc trắng cả mái đầu. Chính cơ duyên đă đưa cậu bé Tiêu Linh (**) đến chốn hoang sơn để “khai ngộ” cho ba vị cao nhân tuyệt tục. Tiếng thở dài của Nam Dật Công chốn hoang sơn khi giật ḿnh ngẫm lại, nghe thê lương như cơn gió lạnh thổi suốt cơi biển dâu.

Con báo v́ lớp da mà bị chết, con người v́ cái danh mà bị lụy. Những bậc tài hoa như Nguyễn Du muốn tĩnh tâm ẩn dật phải luôn hối tiếc v́ đă lỡ bị đời khoác lên người “tấm da báo”, để phải than thở “Báo b́ nhưng lụy cựu phù danh”. Nhưng lại có những kẻ bản chất là giun dế vẫn cố khoác lên người “tấm da báo”, ngẫm cũng đáng thương!

Chỉ khi nào con người có cơ duyên thấu triệt được thực tướng của chữ danh như Đoàn Nam đế th́ có lẽ ngày đó cơi người ta mới thực sự là chốn lạc phúc trong cơi vô danh.


_____________

(*) Bản Việt dịch là Xác chết loạn giang hồ
(**) Bản Việt dịch là Tiêu Lĩnh Vu



ĐOÀN NAM ĐẾ




Hansy 27-11-11 10:39 PM

http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:A...ZZb2oLg7Yz-GvA




Kỳ tới:

4. TIỂU CHIÊU
Nàng Iphigenia của Kim Dung

http://www.tamtay.vn/files/sangbk/ph...%20hiep/14.jpg

Lan Hương 27-11-11 11:02 PM

Tiểu Chiêu. Trong 4 cô gái ngồi cùng thuyền với Trương Vô kỵ có lẽ nàng là người yêu Vô kỵ nhất tuy không nói ra.
Nhớ 1 câu hát của nàng:
Lai như lưu thuỷ hề thệ như phong
Bất tri hà xứ khứ hề hà sở chung

Tranh minh hoạ trên là của Thiên long bát bộ ko phải của Ỷ thiên đồ long kư

Hansy 27-11-11 11:08 PM

Quote:

Nguyên văn bởi Lan Hương (Gửi 59924)
Tiểu Chiêu. Trong 4 cô gái ngồi cùng thuyền với Trương Vô kỵ có lẽ nàng là người yêu Vô kỵ nhất tuy không nói ra.
Nhớ 1 câu hát của nàng:
Lai như lưu thuỷ hề thệ như phong
Bất tri hà xứ khứ hề hà sở chung

Tranh minh hoạ trên là của Thiên long bát bộ ko phải của Ỷ thiên đồ long kư

Đúng vậy
Minh họa là cho có thôi, cốt là lấy cái người đẹp cảnh đẹp để vui mắt người đọc.
Nói cho cùng, tiểu thuyết th́ hư cấu, diễn viên đương nhiên là mượn vai, thành ra ngay bản chất đă là không đúng, không thật rồi.

Hansy 28-11-11 02:32 AM

4.
TIỂU CHIÊU

Nàng Iphigenia của Kim Dung




1

Phái mày râu thường chê phụ nữ là hẹp ḥi, nông cạn: “Đàn ông nông nổi giếng khơi. Đàn bà sâu sắc như cơi đựng trầu”. Nhưng lịch sử nhân loại, và ngay trong cuộc sống đời thường, cho chúng ta thấy những khi đại cuộc gặp cơn khốn quẫn hay gia đ́nh gặp cảnh ba đào cần đến sự hy sinh để cứu văn t́nh thế bế tắc, th́ chính người phụ nữ mới là người tiên phong tự nguyện. Dường như Thượng đế đă ban cho họ ḷng vị tha nhẫn nhục để hướng đến hy sinh, nếu điều đó đem lại b́nh yên cho người mà họ yêu thương. Phái nam cứ bốc phét huênh hoang về phận mày râu, mà không bao giờ lường hết được tầm mênh mông trong những sự hy sinh thầm lặng đó.

Nguyễn Du đă v́ Thúy Kiều mà đem hết tài hoa để dựng lên một ṭa tân thanh lặng lẽ giữa bể dâu. Và mười lăm năm luân lạc của nàng đă đem lại cho đời hằng sa ẩn ngữ. Hơn hai ngàn năm trước, nàng Chiêu Quân Trung Hoa ôm tâm sự hận sầu ngược về phương Bắc để gá nghĩa với Hung Nô, và hơn một ngàn năm sau công chúa Huyền Trân nước Việt lại âm thầm giọt lệ để xuôi về phương Nam ngàn dặm. Hai phương trời, hai tâm sự và cách biệt nhau hơn cả ngàn năm, nhưng cái thê lương đau xót chỉ là một.

Đâu phương cố hương? Nào trời cố quận? Quay đầu nh́n lại chỉ thấy mênh mông mây trắng, và ở chốn xa xôi kia là quê hương vĩnh viễn không thể quay về. Mây nước mịt mùng, ngàn dặm tha hương, kẻ anh hùng c̣n chết điếng cả ruột gan, huống chi phận đào tơ liễu yếu? Rượu có thể tạm đốt cháy đi nổi sầu cô lữ, nhưng lấy ǵ để an ủi khách má hồng?





Thần thoại Hy Lạp kể rằng, vua Agamemnon đem đại binh tham gia cuộc viễn chinh đánh thành Troie, đoàn chiến thuyền bị gió bắc đánh dạt vào một bến cảng. Nghe lời một nhà tiên tri, nhà vua buộc ḷng phải hiến đứa con gái yêu của ḿnh là Iphigenia cho nữ thần Artemis, làm người hầu ḥng cứu văn t́nh thế.

Thần lại cho gió nổi lên, đoàn quân lại hân hoan giương buồm thẳng tiến, nàng Iphigenia kiều diễm đành một ḿnh ở lại vùng Aulis xa lạ để làm trinh nữ thờ phượng thần linh.

V́ đại cuộc, vâng lại v́ đại cuộc (!), phận nữ nhi lại phải hy sinh. Chiến binh các người hay cứ huênh hoang cùng máu lửa nơi chiến trận, và không bao giờ nghĩ đến nỗi se sắt lạnh của ḷng ta. Từ đây, ngày ngày ta sẽ là nữ tư tế để chăm sóc đền thờ của Nữ Thần bất tử. Được bao người kính trọng, được gần gũi với cơi bất tử, nhưng đó là cơi bất tử không có t́nh yêu đôi lứa và sẽ cực h́nh cho người con gái đang sống với những “reo ái t́nh trong nhịp máu phân vân" (Xuân Diệu).

Cho nên Nguyễn Triệu, Lưu Thần phải bỏ cảnh thần tiên để quay về với trần giới. Cơi trần gian bụi bặm không thể sánh bằng chốn Bồng Lai, nhưng giữa cơi tam thiên đại thiên thế giới, đây là nơi duy nhất ta được sống trọn vẹn với bi hoan ly hợp của t́nh yêu, trong tủi nhục ta t́m thấy vinh quang và trong đau khổ ta t́m ra hạnh phúc.




Hansy 28-11-11 06:24 PM

TIỂU CHIÊU


2

Cái tâm sự hận sầu đau đớn đó của một trinh nữ của trời xưa Hy Lạp lại hiện ra một lần nữa trong tâm sự của Tiểu Chiêu. Hồn Hy Lạp xưa lại về vây phủ Ỷ Thiên Đồ Long Kư! Nếu có ai hỏi trong tất cả các tác phẩm của Kim Dung, người con gái nào xuất hiện ít nhất nhưng mang tâm sự thê lương nhiều nhất, th́ chúng ta có thể trả lời không ngần ngại rằng đó là Tiểu Chiêu.

Mẹ nàng – Kim Hoa bà bà – là trinh nữ được Minh giáo Ba Tư cử sang Trung Quốc để t́m cho ra bí cấp trấn giáo là Càn khôn đại nă di tâm pháp. Người đàn bà được giang hồ tôn xưng là đệ nhất mỹ nhân đó đă nửa đường vướng lụy, nhiệm vụ lớn chưa thành th́ đứa con gái là Tiểu Chiêu đă ra đời. Và như thế là phạm tội chết đối với luật lệ nghiêm khắc của Minh giáo Ba Tư. Đứa con gái xinh đẹp kia vừa lớn lên đă phải thay mẹ nối tiếp nhiệm vụ thiêng liêng, để mong chuộc lỗi lầm (?) cho mẹ, chỉ có thế mới mong t́m được một con đường quay về cố quốc.

Nàng phải hóa trang gương mặt xấu xí và vờ lạc giữa vùng hoang mạc để cho Quang Minh tả sứ của Minh giáo là Dương Tiêu đem về làm người hầu cho con ông. Chỉ có thế nàng mới đặt chân vào được Quang Minh đỉnh – vùng thánh địa của Minh giáo – để âm thâm ḍ xét chỗ giấu bí cấp.

Một cô gái xinh đẹp, gịng dơi quyền quư mà phải đóng vai một con hầu để người ta sai khiến mắng chửi nghĩ cũng năo ḷng lắm thay. Cơ duyên run rủi cho nàng và Trương Vô Kỵ t́m được bí cấp Càn khôn đại nă di viết trên một tấm da dê, trong một đường hầm. Nàng phải dùng máu ḿnh thấm vào tấm da dê cho chữ hiện ra và dịch bản tâm pháp đó ra tiếng Trung Quốc để giúp Vô Kỵ, phối hợp với Cửu dương thần công, luyện thành bản lĩnh vô địch.

Người con trai chân chất vô tâm về từ Băng Hỏa đảo đó đă gieo vào ḷng nàng bao ước mơ thầm kín, sau những tháng ngày chỉ biết chịu tủi nhục v́ trách nhiệm và bổn phận. Mang tâm pháp về cố quốc Ba Tư để được tôn vinh là nữ thần giữ ǵn Lửa Thiêng, hay để tâm pháp lại nơi Trung thổ? Xưa kia, mẹ đă nửa đường đứt gánh, th́ giờ đây con cũng xin đứt gánh nửa đường cho trọn nghiệp chữ yêu.

Người con gái đă cúi đầu quy phục tiếng nói của trái tim, và dĩ văng lại bắt đầu! Quê hương Ba Tư đành xem như đă ngàn trùng sương khói. Thôi th́ ta xin chọn quê hương là đây, là nơi có người mà ta yêu đang sống. Làm thê thiếp không được th́ làm người hầu cũng tốt, làm tôi tớ cũng xong, miễn sao được trọn vẹn gần gũi chàng để sửa túi nâng khăn.

Cho dù nước chảy có vô t́nh, nhưng hoa rơi lại hữu ư, cho nên hoa cứ hân hoan đợi chờ đến ngày nước cảm nhận được ḷng hoa.





“Thần tiên găy cánh đêm xuân, bước lạc sa xuống trần, làm t́nh nhân đứng giữa trời không khóc mộng không thành… Đường về quê xa lắc lê thê trót nghe theo lời u mê” (T́nh khúc thứ nhất – Nguyễn Đ́nh Toàn). Đúng là đường về quê xa lắc lê thê, nhưng không có lời nào khiến ta u mê cả, mà ta chỉ u mê bởi tiếng ḷng đang say đắm mà thôi. Làm thần tiên mà chi nếu như người yêu c̣n ở nơi hạ giới? Tấm ḷng đó trong thiên hạ có được bao người, và đă tô điểm thêm cho cơi đời biết bao là hương sắc?

Minh giáo Ba Tư lại phái sứ giả đi t́m người trinh nữ ngày xưa, giờ đây đă là Tỷ sam Long Vương, một trong tứ đại hộ pháp của Minh giáo Trung Quốc. Người con gái phải thay mẹ để chuộc lại lỗi lầm (?) xưa với bản giáo, với quê hương và chính là để giải cứu nhóm Trương Vô Kỵ đang bị đoàn tàu của sứ giả Ba Tư vây khốn giữa đại dương. Nàng quyết tâm hy sinh mối t́nh đầu vừa chớm nở để theo đoàn sứ giả quay về quê cũ làm thánh nữ của Bái hỏa giáo Ba Tư. Nếu được chết để giải cứu chàng ư? Điều đó quá dễ và hạnh phúc biết ngần nào. Người sẽ v́ người yêu mà hân hoan chịu chết, để mộng đầu thành tựu trong kiếp lai sinh. Nếu như có chút ích kỷ th́ nàng sẽ cùng Trương Vô Kỵ chống cự quyết liệt đến cùng để đại dương sẽ là nấm mồ cho tất cả. Như vậy là thành toàn tâm nguyện: được chết chung bên cạnh người yêu.

Nhưng không, t́nh chân chính đầu đời luôn khiến con người hướng thượng. V́ sao Thúy Kiều sẵn sàng hy sinh trong khi Thúy Vân vẫn hồn nhiên đến mức ù ĺ vô cảm? Đặt ra câu hỏi là đă tự t́m được lời giải đáp. Cho nên nàng Iphigenia của Kim Dung đă quyết định hy sinh là phải sống để cứu bạn t́nh chung. Sống, nhưng c̣n thê lương hơn cả chết. Bước lên ngôi thánh nữ là bước vào cơi địa ngục của thanh xuân. Về lại chính quê hương nhưng lại mang nặng nỗi sầu viễn xứ! Quay về cố quốc lại chính là cuộc ra đi biền biệt trong đời. Biển sóng mênh mông có chứng minh được tấm ḷng kiều nữ?

Đi là đi măi không em?
Ước nguyện mai sau có vẹn tuyền?
Nước có ngân lời hoài vọng cũ?
Gởi về cây bóng lá sơ nguyên?

Bùi Giáng





Hansy 29-11-11 02:15 AM

TIỂU CHIÊU


CUỐI

Vâng, kể từ đây là đi măi, Nàng không được hạnh phúc như A Châu là gục chết trong tay người yêu để h́nh ảnh trở thành bất tử. Kể từ đây, nơi phương trời Ba Tư xa xôi ấy, suốt đời nàng, lửa sẽ bừng reo trong nghi lễ trang nghiêm. Và sẽ có vạn ngàn tín đồ cúi đầu trước nàng để tôn vinh vị nữ thần của Lửa.

Thần Lửa cần đến trinh nữ để giữ ǵn cho ngọn lửa được thánh khiết đến thiên thu. Lửa muôn kiếp bừng reo. Lửa ngàn đời bùng cháy. Nàng phải đốt cháy cả tuổi xuân say đắm bên ngọn lửa thiêng, trong khi chỉ muốn làm một nữ tỳ thấp hèn để được trọn đời sống một đời b́nh dị.

Ngọn lửa thiêng thanh khiết kia có làm mờ nỗi h́nh ảnh ngậm ngùi của buổi chia ly trên sóng nước? Nước có ngân lời hoài vọng cũ? Hỏi phương nào c̣n xanh măi bóng lá nguyên sơ? Thôi th́ xin gởi lời ca vào trong mây nước để dư âm c̣n đồng vọng ngàn đời trên sóng gió trùng khơi. Gió sẽ mang lời ca lên Quang Minh đỉnh để “gởi về cây bóng lá nguyên sơ”. Dẫu nơi đó không c̣n màu nguyên sơ của bóng lá, th́ nơi đó màu xanh của thời gian đă ngưng kết trong tâm tưởng. Dường như tiếng hát là lời kinh siêu độ cho những người phụ nữ chết trong sầu hận. Cho nên trước khi chết v́ lưỡi gươm tàn nhẫn của Lâm B́nh Chi, Nhạc Linh San vẫn hát bài Phúc Kiến sơn ca, trước khi chết dưới đôi tay oan nghiệt của Othello, Desdemona của Shakespeare vẫn cất tiếng hát bài ca thủy liễu. Lời ca thay cho tiếng ḷng nên quá đỗi thiết tha:

The poor soul sat sighing by a sycamore tree
Sing all a green willow
Her hand on her bossom, her head on her knee
Sing willow, willow, willow
The fresh streams ran by her, and murmur’d her moans
Sing willow, willow, willow
Her salt tear fell from her and softn’ed the stones
Sing willow, willow, willow


(Shakespeare, Othello, Act 4, Scence 3)

(Mảnh linh hồn đau khổ ngồi thở than bên gốc tiêu huyền. Liễu rũ ơi, liễu rũ ơi, ngàn liễu rũ xanh reo. Tay ôm ngực, nàng gục đầu trên gối. Liễu rũ ơi, liễu rũ ơi, liễu rũ xanh reo. Những gịng suối mát chảy bên cạnh nàng, và th́ thầm lời than van. Liễu rũ ơi, liễu rũ ơi, liễu rũ xanh reo. Gịng nước mắt mặn đắng kia đă làm mềm sỏi đá. Liễu rũ ơi, liễu rũ ơi, liễu rũ xanh reo)

Đó chẳng phải là nỗi ḷng Tiểu Chiêu đấy ư? Không liễu rũ xanh reo mà là lửa hồng reo rực cháy, không là tử biệt nhưng phải sinh ly. Chia tay để vĩnh viễn đi vào cơi cô đơn giá buốt. Những giọt nước mắt nàng rơi giữa đại dương có làm mềm sỏi đá?

Và thử hỏi cái nào mặn hơn: nước đại dương hay nước mắt Tiểu Chiêu?




Hansy 29-11-11 02:15 AM

http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:A...7_IMUvPH9RyPWj





Kỳ tới:

5. ĐỊCH VÂN
Kẻ lữ hành cô độc

Hansy 29-11-11 10:20 PM

http://www.vietfreefun.com/forum/ima.../emotion/@.gif

5.
ĐỊCH VÂN
Kẻ lữ hành cô độc




1

Chịu đựng sự khổ đau, trong tâm hồn lẫn thân xác, là điều chúng ta không thể nào tránh khỏi giữa cơi đời. Nhưng nếu thân tâm đều mang bệnh mà được sống trong sự thương yêu và thông cảm của người thân th́ con người vẫn t́m thấy được niềm an ủi. Điều đó sẽ giúp họ chịu đựng để chiến đấu và chiến thắng. Điều kinh khủng nhất là thân xác bị tàn phế, lại phải chịu đựng nhiều nỗi oan ức không thể biện bạch, bị vu hăm vào chốn lao tù, người thân nghi ngờ, xă hội khinh bỉ, không bạn bè, không người thân thích, không nhà không cửa, trơ trọi một ḿnh.

Đó là cảnh ngộ thê thảm của Địch Vân trong Liên thành quyết.

Kim Dung quả đă có một bước đi táo bạo khi xây dựng nhân vật Địch Vân. Đó là một anh nông dân khù khờ chân chất, cục mịch thô lỗ, phải chịu bao thảm cảnh trần gian, ḥan toàn không có một chút ưu điểm ǵ để người đọc có thể trông đợi từ “người hùng” trong tiểu thuyết vơ hiệp, cho dẫu là bản chất quỷ quyệt lưu manh của một Vi Tiểu Bảo!

Đó thực sự là h́nh ảnh thuần túy của một “Hai Lúa vơ lâm”.





Địch Vân mồ côi từ bé, được sư phụ là Thích Trường Phát nuôi dưỡng. Anh chàng nông dân khù khờ này sống hồn nhiên bên cạnh một cô sư muội xinh đẹp Thích Phương. Cuộc sống êm ả trôi bên bờ tre đồng lúa, nếu như không có chuyện một ngày kia Địch Vân phải theo sư phụ và sư muội đến thăm sư bá Vạn Chấn Sơn, một đại gia chốn kinh sư.

Từ đó, thảm họa liên tục đổ xuống đời anh ta.

Chốn phồn hoa đô hội vẫn luôn tiềm ẩn vô vàn hiểm họa đối với biết bao con người chân chất một lần bước ra khỏi lũy tre xanh. Nếu như cô thôn nữ của Nguyễn Bính: “Hôm qua em đi tỉnh về. Hương đồng gió nội bay đi ít nhiều”, th́ Thích Phương lại khác, cô vẫn hồn nhiên chân chất, nhưng lại là nguyên nhân gây thảm họa cho sư huynh ḿnh.

Làm một anh nông dân cục mịch xấu xí lại dẫn một cô sư muội xinh đẹp thuở thanh mai trúc mă vào chốn kinh đô, th́ có khác ǵ một đứa trẻ cầm vàng ṛng đi vào giữa chợ. Không bị đánh cắp ắt sẽ bị trấn lột. Cũng không thể trách được cuộc đời. Cái cảnh cô thôn nữ xinh như đóa hoa đồng nội cứ xoắn tít bên anh “Hai Lúa” đă gây chướng mắt cho nhóm để tử của Vạn Chấn Sơn. Khi thấy một cô gái xinh đẹp sánh đôi với một anh chàng cục mịch, trong thâm tâm mọi người lại thấy uổng phí (!).

Đó là một suy nghĩ rất đỗi quái dị nhưng lại được xem là b́nh thường ở con người. Sao lại “uổng” nếu như họ thực sự t́m ra “một nửa” của nhau? Làm như chỉ có những kẻ lắm tiền nhiều của và có thế lực mới “xứng đáng” với các cô gái đẹp kia.

Đó cũng là suy nghĩ của gia đ́nh Vạn Chấn Sơn. Sau khi ám toán Thích Trường Phát, bọn chúng bày ra một màn kịch vu cáo cho Địch Vân tội hiếp dâm và ăn cắp. Chú cừu non sụp bẫy một cách dễ dàng, bởi lẽ tâm hồn chất phát của anh ta không bao giờ h́nh dung nỗi trên đời lại có người t́m cách hăm hại nhau!




Hansy 29-11-11 11:44 PM

ĐỊCH VÂN


3

Dù sống trong cảnh đọa đày, Địch Vân vẫn tin rằng vị sư muội ḿnh sẽ hiểu và cảm thông. Niềm hy vọng lớn của “cái hộp Pandora” dù hư ảo đi nữa th́ vẫn có tác dụng giúp con người chịu đựng trong cảnh khổ đau. Cho đến khi nhận được bánh cưới của Thích Phương với con trai Vạn Chấn Sơn th́ Địch Vân mới thực sự tuyệt vọng.

Dường như Shakespreare có nói: “Kẻ đau khổ nhất là kẻ hạnh phúc nhất, bởi v́ trên đời này không c̣n ǵ có thể làm cho y đau khổ nữa”. Nhưng đó chỉ có thể là cách nh́n của những bậc đạt ngộ hiểu thấu chân tướng của trần gian,c̣n đối với hầu hết những ai mang bản chất yếu đuối của con người, khi cuộc sống là cơn bệnh nan y vô phương cứu chữa th́ cái chết vẫn là vị lương y đem lại liều thuốc giải thoát tốt nhất!

Địch Vân cũng vậy, trong cơn khốn quẫn, anh ta đă tự tử, nhưng Đinh Điển đă cứu thoát v́ nhận ra được bản chất chân thật của Địch Vân. Cũng chính nhờ Đinh Điển mà Địch Vân hiểu ra âm mưu của Vạn Chấn Sơn và mặt trái nhan hiểm của Thích Trường Phát, vị sư phụ mà anh hằng tôn kính.

Cuộc sống với “lắm nỗi lạ lùng khắt khe” bắt đầu mở ra trước mắt anh ta những hang hố đen ng̣m, khác biết bao với cảnh đời êm đềm b́nh dị với làng quê, đồng lúa ngày xưa.





Đinh Điển bị ám toán chết sau khi cùng Địch Vân vượt ngục. Cái chết của người thân cuối cùng trên cơi đời, mà anh ta coi như kim chỉ nam của đời ḿnh, đă khiến cho Địch Vân thực sự mất tất cả, hoàn toàn không c̣n một điểm tựa nào, “sans everything” (Shakespeare – As You Like It, II, Scence VII, 165)

Ôm xác Đinh Điển đi trốn, Địch Vân lại rơi vào tay tên ác tăng Bảo Trượng của Huyết Đao môn – một tông phái Tây Tạng bị giang hồ nguyền rủa v́ những hành vi tàn ác và đồi bại. Bảo Trượng chết, anh mặc áo choàng của Bảo Trượng để che thân th́ bị nhận lầm là tên “tiểu dâm tăng”. Lúc sắp bị đánh chết th́ chưởng môn phái Huyết Đao là Huyết Đao lăo tổ, lại tưởng anh ta môn đồ của bản phái, cứu thoát và bắt cóc luôn cô nàng Thủy Sinh xinh đẹp của nhóm Linh Kiếm song hiệp đem đi.

Đi theo Huyết Đao lăo tổ th́ mặc nhiên xác nhận ḿnh là môn đồ của Huyết Đao môn, c̣n ở lại th́ bị giết chết. Bản năng sinh tồn vẫn thắng, nên Địch Vân đi theo Huyết Đao lăo tổ. Thế là tự nhiên Địch Vân trở thành một tên “tiểu dâm tăng” mà không c̣n cách ǵ biện bạch được.

Đôi khi, chúng ta cũng gặp những hoàn cảnh ngộ nhận trớ trêu như thế trong đời. Mở miệng giải bày th́ không được, mà để trong ḷng lại ray rức khổ đau. Nên đôi khi cứ phó mặc cho ḍng đời, để thời gian đem lại lời giải đáp.

Nhưng gẫm ra th́ đối với Địch Vân sự ngộ nhận của những người lạ kia nào có nghĩa lư ǵ so với sự ngộ nhận của Thích Phương? Người ta ngộ nhận ta, ta chỉ tức tối bực ḿnh; c̣n người thân ngộ nhận mới là nỗi khổ.




Hansy 30-11-11 02:16 PM

ĐỊCH VÂN


4

Khi cùng Huyết Đao lăo tổ và Thủy Sinh bị bao vây trong núi tuyết, Địch Vân lại càng mất niềm tin vào cuộc sống khi chứng kiến sự đê hèn của Hoa Thiết Can. Một kẻ mang thân phận danh sĩ trên giang hồ, đứng hàng thứ hai trong nhóm “Lục Hoa Lưu Thủy” được nhiều người ngưỡng mộ, vậy mà khi đối diện với cái chết lại bộc lộ hết bản chất thô bỉ của một nhân vật đầy danh vọng.

Kim Dung vẫn thường có những khám phá bất ngờ khi mở ra, trong những ngóc ngách u tối của chiều sâu tâm lư nhân vật, những điều mà ta chỉ thường gặp khi đọc Dostoieski hoặc Shakespeare.

Càng ngày, Thủy Sinh lại phát hiện tên “tiểu dâm tăng” cục mịch kia là một người thuần hậu, c̣n Hoa Thiết Can - người anh kết nghĩa của cha nàng – chỉ là một kẻ bỉ ổi táng tận lương tâm.

Khi tuyết tan, Hoa Thiết Can đă nhanh chóng dẫn quần hùng vào hang đá t́m giết hai kẻ “gian phu dâm phụ” kia, ḥng che giấu những việc làm ti bỉ của ḿnh. Y đă đánh một đ̣n tâm lư sâu sắc là bịa đặt những điều nhơ bẩn để vu cáo Thủy Sinh trước khi nàng kịp mở miệng.

Khi người ta đă có định kiến về một người rồi th́ tiếng nói của người ấy sẽ không c̣n giá trị nữa. Đây cũng là một chiến thuật mà các luật sư trong Dostoievski hay dùng để “khóa miệng” các nhân chứng trước ṭa.

Ai c̣n thèm nghe anh nữa khi nhân cách anh đă “có vấn đề”?






Tên lưu manh Hoa Thiết Can trở thành người hùng. Thủy Sinh lại bị mọi người khinh bỉ, người yêu ngờ vực. Thị phi trong cuộc sống lắm khi bị đảo lộn, trắng đen bị đánh tráo mà con người, do ngu dốt hoặc bị bưng bít, vẫn cứ vô t́nh chấp nhận.

Khi quay về nhà, Địch Vân lại có dịp hiểu thêm bao sự thật phủ phàng nữa về sư phụ và các vị sư bá. Cả ba đều là những tên học tṛ tham lam bất nghĩa, v́ hám lợi đă âm mưu giết thầy để đoạt Liên thành quyết. Anh muốn giết Vạn Khuê để trả thù nhưng không nỡ. Thích Phương lại bị Vạn Khuê giết chết, bỏ lại cô bé Không Tâm Thái. Địch Vân càng kinh hoàng hơn khi chứng kiến cảnh từ khách giang hồ đến tri thức, từ bọn phú hào đến quan lại đều điên cuống cấu xé, chém giết nhau để tranh giành pho tượng Phật bằng vàng.

Thich Trường Phát ám toán Địch Vân nhưng không thành, v́ y không tin rằng trên cơi đời lại có người không cuồng điên v́ châu báu, để rồi y cũng chết theo những người khác v́ chất độc trong pho tượng Phật. Vàng và Máu. Ở cái thế giới điên đảo này th́ hai từ đó sẽ măi măi đi chung.

Sống trong một xă hội mà tri thức th́ thô bỉ, kẻ có tiền của th́ lưu manh, quan lại th́ tham lam, thầy tu th́ dâm đăng, sư phụ th́ lọc lừa thủ đoạn, anh chàng “Hai Lúa” Địch Vân chỉ là một kẻ lữ hành cô độc. Anh không thể hiểu nổi và ḥa nhập nổi vào cái thế giới đó, cũng như anh chàng Charlot đôn hậu cứ măi măi đứng bên lề của xă hội công nghiệp tất bật chỉ biết tôn vinh vật chất.

Tâm hồn chất phác của Địch Vân sẽ măi măi ngỡ ngàng trước những tấn tuống nhơ bẩn của cuộc đời. Người nông dân phương Đông vẫn luôn mang tâm hồn đôn hậu chất phác mà sống giữa cơi tự nhiên. Điều đáng buồn cười là nền đạo lư – mà chúng ta thường dùng ngôn ngữ bác học để nghiên cứu, và trịnh trọng tranh biện nhau ḥng khoe khoang kiến thức – lại chỉ được ǵn giữ bởi những người dân quê hiền lành ít học.

Nếu không có những người mà chúng ta gọi là “Hai Lúa” đó, th́ nền đạo lư con người sẽ có nguy cơ bị đổ vỡ bởi thói ma mảnh trong cuộc sống “văn minh”.




Hansy 01-12-11 04:47 PM

ĐỊCH VÂN


CUỐI

Tất cả đều đổ vỡ tan hoang trong tâm hồn anh “Hai Lúa” Địch Vân. Sau khi hợp táng nắm tro của Đinh Điển vào nấm mộ của Lăng Sương Hoa để hoàn thành tâm nguyện của một cặp Romeo và Juiliette phương Đông, Địch Vân quyết định dẫn bé Không Tâm Thái quay về hang núi cũ để làm lại cuộc đời mới, như anh nông dân Jean Valjean dẫn cô bé Cosette đi trốn, trong tác phẩm “Những người khốn khổ” của Victor Hugo. Trái tim thuần lương của anh không t́m ra chỗ trú giữa một xă hội đê tiện và bẩn thỉu.

Giữa những cảnh lọc lừa thủ đoạn được che đậy dưới lớp áo phù hoa, sự ngây ngô chân chất của Địch Vân nổi bật lên như sự tương phản gay gắt trong một bức tranh biếm họa. Điều bất ngờ và cảm động nhất là khi quay về chỗ cũ, Địch Vân được bỗng gặp lại Thủy Sinh đang đứng chờ ngoài cửa động, cười mà nói “ Muội chờ đại ca ở đây đă lâu rồi! Muội biết thế nào đại ca cũng trở lại mà”. (Ngă đẳng liễu nễ giá ma cửu! Ngă tri đạo nễ chung vu hội hồi lai đích).

Ắt hẳn khi cùng đoàn người quay về, Thủy Sinh cũng đă phải đối đầu với bao sự ngộ nhận, và ắt hẳn sự thô bỉ từ những người mà nàng tôn kính đă đẩy nàng vào sự cô độc. Chính trong tâm trạng đó Thủy Sinh mới thông cảm thêm sự cô độc của Địch Vân.

Những con người biết tự trọng như nàng hoặc đôn hậu như Địch Vân sẽ không bao giờ t́m thấy hạnh phúc trong một xă hội tồn tại trên sự lọc lừa và man trá. Cái hang đá cũ là chỗ quay về tất yếu cho cả hai người. Những lời nói đơn giản mà thắm thiết của Thủy Sinh đă kết thúc tác phẩm, nhưng nó lại mở ra một chân trời bao la cho những kẻ lữ hành cô độc…



ĐỊCH VÂN




Hansy 01-12-11 04:48 PM


Hansy 02-12-11 10:30 PM

6.
NỖI L̉NG A TỬ



1

J’ai rêvé j’allais t’épouser si jort que rien, rien ne pourrait nous séparer – que la mort
Je pense qu’elle peut rapprocher, au contraire… oui, rapprocher ce qui a été séparé pendant la vie
(-Anh mơ thấy anh sẽ cưới em, ước mơ mănh liệt đến nỗi không có ǵ có thể ngăn cách được chúng ta – trừ cái chết.
-Em th́ nghĩ ngược lại rằng, chính cái chết mới có thể nối kết, vâng, nối kết được những ǵ đă bị cách ngăn trong cuộc sống)
André Gide – La porte étroite


Trên đây là lời đối thoại giữa Jérôme và Alissa, hai nhân vật chính trong tác phầm nổi tiếng La porte étroite của André Gide. Tác phẩm này đă được ng̣i bút tài hoa của nhà thơ Bùi Giáng chuyển sang tiếng Việt với tựa đề “Khung cửa hẹp”.

Alisa yêu Jérôme nhưng cô biết em gái ḿnh là Juliette cũng yêu Jérôme, nên cô đă khước từ t́nh yêu để t́m đến Đấng Tối Cao qua “khung cửa hẹp” theo lời gọi thiêng liêng của tôn giáo. Cô đă đem cả tuổi xuân để làm chất phân bón cho loài cây chỉ nở những cành hoa cô liêu giữa vùng trời sa mạc, với ước vọng điên rồ rằng, cánh hoa của sự hy sinh sẽ tỏa hương thơm vào cơi Vĩnh Hằng huyền hoặc.

Có lẽ cô tin sẽ t́m lại được Jérôme trong cơi chết – nơi mà những cặp t́nh nhân sẽ gặp lại nhau để nối lại những cung đàn dang dở. Juliette lập gia đ́nh, Alissa qua đời, để lại nhân vật Jérôme cô liêu trong ngậm ngùi bi hận.

Nào đâu là mộng hoài tuổi thanh niên, nào đâu là mùi hương xuân sắc, tất cà đều tan tác trong cơn lốc lặng lẽ của t́nh yêu ngang trái.




Hansy 03-12-11 01:04 PM

A TỬ


2

Đọc đoạn văn trên ḷng lại nhớ đến cô bé A Tử trong Thiên long bát bộ. Nếu ai đă từng đọc Khung cửa hẹpThiên long bát bộ ắt hẳn có người cho rằng sẽ khiên cưỡng khi đem h́nh ảnh Alissa – một nhân vật dịu dàng cô độc – đề nói về A Tử - một nhân vật nữ tinh quái và ác độc nhất trong mọi tác phẩm văn học cổ kim. So sánh Alissa với A Châu c̣n có thể được, v́ cả hai đều là những “linh hồn bao dung”. Dù biết thế, nhưng trong thâm tâm, vẫn thấy giữa Alissa và A Tử, trong tận cùng sâu thẳm của tâm hồn, vẫn có điềm tương đồng: Đó là sự thiết tha trong tâm nguyện.

Cuộc đời vẫn luôn có những người con gái đỏng đảnh và tai quái thường đem những kẻ yêu họ (mà họ không yêu lại, dĩ nhiên!) ra làm đối tượng chế giễu. Như một tṛ đùa và để thơa măn cái tôi.

Thuở c̣n đi học, đâu phải thiếu những cậu học tṛ phải bao phen xấu hổ bởi những lá thư tỏ t́nh vụng dại mà họ âm thầm nhét vào gầm bàn học lại trở thành “đề tài nghiên cứu” cho cả lớp!

Nhưng tinh quái đến mức tàn ác như A Tử đối với Du Thản Chi có lẽ trên đời này chỉ có một. Cô đày đọa gă si t́nh kia đến thân tàn ma dại, chỉ để mua vui và đem gă làm vật hy sinh cho những tṛ luyện công tà quái.

Cô cho cột gă vào ngựa rồi kéo lên để làm tṛ “diều người”, bắt gă để tay cho rắn rít cắn để cô luyện công phu “Hóa công đại pháp”. Tàn nhẫn nhất là cô cho người hầu dùng cái khuôn sắt nung cháy trùm lên đầu Du Thản Chi và hủy hoại khuôn mặt của kẻ si t́nh khốn khổ.

Cô cũng không một chút động ḷng khi biết Du Thản Chi đă hy sinh đôi mắt để đem lại ánh sáng cho ḿnh. Cô không hiểu rằng trong tâm hồn cuồng điên si dại đó, máu và lệ của mối t́nh câm đă ngập tràn, như muốn nhận ch́m cả mối hờn căm đă từng sục sôi thuở vượt Nhạn môn quan để trả mối phụ thù.




Hansy 04-12-11 02:45 PM

A TỬ


3

Với A Tử, Du Thản Chi hay tất cả mọi người khác để chỉ là những con sâu cái kiến. Chúng hoàn toàn vô nghĩa và chỉ có một lư do duy nhất đáng để tồn tại là được dùng để phục vụ cho tham vọng của cô.

Cô chỉ biết có Tiêu Phong. Cô dửng dưng tàn ác với tất cả mọi người, thậm chí với cả những người thân, nhưng với Tiêu Phong th́ trái tim lạnh lùng và vô cảm kia lại sẵn sàng hy sinh tất cả. H́nh ảnh người anh rễ đă chiếm trọn tâm hồn của cô bé mới mười mấy tuổi đầu. Càng tàn nhẫn với Du Thản Chi bao nhiều th́ cô lại càng tha thiết với Tiêu Phong bấy nhiêu. Hai thái cực tàn nhẫn và đắm say cùng ở chung trong tim một thiếu nữ đă đẩy mối t́nh ngang trái vô vọng kia đến tận cùng thảm họa.

Trái tim tàn nhẫn vô t́nh
Chỉ chôn chặt mỗi bóng h́nh tỷ phu
Hận ḷng máu nhỏ thiên thu.


Khi thấy Tiêu Phong luôn hờ hững với ḿnh, cô từng ném độc châm vào Tiêu Phong để mong Tiêu phong sẽ bị thường, và sẽ ở măi bên cô! Khi nghe cô kể chuyện Du Thản Chi hy sinh cặp mắt cho cô với giọng thản nhiên và giễu cợt, Tiêu Phong đă trách mắng cô bạc nghĩa, th́ cô lại khóc ̣a lên và nói một câu mà mọi nam nhi trong thiên hạ đều phải động ḷng: “Nếu như đại ca bị mù hai mắt th́ muội cũng xin hiến đôi mắt ḿnh để cứu đại ca”.

Câu nói chí t́nh và tha thiết đó có “cứu văn” được những điều tàn ác mà cô đă gây ra? Quả chữ t́nh đă gây ra bao oan nghiệt cho cơi trần gian. “Tu là cội phúc, t́nh là dây oan" (Kiều). Tu có là cội phúc hay không th́ chưa thấy, nhưng t́nh là dây oan th́ quả là nhiều.

Sợi dây t́nh đă trói chặt số phận Tiêu Phong, Du Thản Chi và A Tử vào ṿng tṛn nghiệt ngă, mà các nhân vật đó chưa hẳn đă cắt đứt được, ngay cả khi họ cắp tay nhau đi về bên kia thế giới.




Hansy 05-12-11 01:22 AM

A TỬ


4

Cơi chết vẫn là điểm tương phùng cho những cặp t́nh nhân bất hạnh. Không tin tưởng lắm về Ngày phán xét cuối cùng của mọi tôn giáo, hoặc sự cứu rỗi linh hồn nhờ vào một đấng Tối Cao, nhưng lại rất tin thuyết luân hồi, không phải theo nghĩa tôn giáo mà như là một h́nh ảnh của nghệ thuật.

Những tâm nguyện chưa thực hiện, những t́nh yêu dang dở, những hoài vọng không thành… sẽ khiến cho cuộc sống trở nên chua chát và cơi đời trở nên ngậm ngùi biết mấy, nếu như chúng ta không tạo được niềm tin rằng chúng ta sẽ được tựu thành ở kiếp lai sinh?

Trong bài thơ Adieu (Lời vĩnh biệt), Apollinaitre đă từng nói lên những lời tha thiết

J’ai cueili ce brin de bruyère
L’automne est morte souviens – t’en?
Nous ne nous verrons plus sur Terre
Odeur du Temps brin de bruyère
Et suoviens – toi que je t’attends

Ta ngắt đi một cành hoa thạch thảo
Em nhớ cho mùa thu đă chết rồi
Chúng ta sẽ không tương phùng được nữa
Mộng trùng lai không có ở trên đời
Hương thời gian mùi thạch thảo bốc hơi
Và nhớ nhé ta đợi chờ em đó


(Bùi Giáng dịch)





Bài thơ của Apollinaire nghe ngậm ngùi man mác, nỗi sầu trong thơ nghe như bàng bạc nhẹ nhàng, nhưng nó lại đậy con người đối diện với nỗi trống vắng khôn cùng “Nous ne nous verrons plus sur Terre” Chúng ta sẽ không tương phùng được nữa. Mộng trùng lai không có ở trên đời. Và bao hoài mộng, người ơi, xin hăy chờ đợi nhau trong hương thời gian và hồn thạch thảo.

Trong khi đó, Nguyễn Du đă d́u chúng ta từ cơi lạnh giá về nơi ấm áp. Kiếp sau họa gặp, kiếp này hẳn thôi (Kiều). Lời thơ đó dù có đau thương nhưng vẫn c̣n nồng ấm v́ nó mở ra cho chúng ta một khoảng trời, để ước mơ và hy vọng. Mộng trùng lai nếu không có ở trên đời th́ c̣n có ở kiếp sau. Đó chính là lối về cho A Tử và cho cả Du Thản Chi lẫn Tiêu Phong.

Tiêu Phong vẫn luôn ở bên cô nhưng cô hiểu “dẫu trong gang tấc gấp mười quan san” (Kiều), v́ h́nh ảnh của người chị A Châu. Cô bị hoàng hậu nước Liêu lừa để đem thuốc độc cho Tiêu Phong uống, v́ cô ngỡ đó là “thuốc yêu”, Tiêu Phong uống vào sẽ yêu cô măi măi!
Liều “thuốc yêu” đó đă khiến Tiêu Phong mất hết nội lực, và bị bắt khi dẫn cô chạy trốn.

Trách sao được cô bé tai quái tàn ác kia, khi hiệu quả của liều thuốc yêu là điều cô luôn mơ tưởng? Cơi đời, từ thuở xa xưa cho đến cả thời hiện đại, vẫn đâu thiếu những thiếu nữ nhẹ dạ cho rằng có một loại thuốc thần diệu nào đó giúp họ níu kéo được những trái tim phụ bạc hoặc đang theo đuổi một h́nh bóng khác. Vô lư là thế, nhưng họ vẫn tin, bởi v́ những tâm hồn yếu đuối đáng thương kia sẽ bám víu vào đâu khi mà mọi nỗ lực chiếm hữu t́nh yêu đều dẫn vào tuyệt lộ?




Hansy 05-12-11 04:15 PM

A TỬ


CUỐI

Chỉ đến khi Tiêu Phong ngả xuống tại Nhạn môn quan, cô mới thấy rằng, bây giờ vị tỷ phu mà cô trọn đời thương nhớ kia mới thực sự là của cô. Sẽ không c̣n ai tranh giành trái tim đó với cô nữa. Sẽ không c̣n những lời trách mắng, cũng như những lời răn dạy nghiêm khắc khi cô bày tỏ nỗi ḷng, v́ bị xem là đứa trẻ con.

Chỉ bây giờ cô mới có quyền ôm vị tỷ phu một cách đắm say mà không bị phản đối, cự tuyệt. Đó có lẽ là giây phút đớn đau nhưng hạnh phúc nhất trong đời A Tử. Chỉ giờ đầy, cái chết mới nối kết được cho cô những ǵ đă bị cách ngăn trong cuộc sống.

“…rapprocher ce qui a été séparé pendant la vie…” Cuộc sống đă đẩy mối t́nh trái ngang vào chốn tận tuyệt của thảm khốc, đoạn trường th́ xin em hăy gh́ siết lấy xác thân c̣n hơi ấm của người yêu để cung bậc trùng phùng được nối tiếp ở thế giới bên kia. O love! O life! Not life, but love in death! (Ôi t́nh yêu! Ôi cuộc sống! Không phải là cuộc sống, mà là t́nh yêu trong cơi chết – ShakespeareRomeo & Juliet, Act 4, Scene 5).

H́nh ảnh A Tử móc mắt trả lại cho Du Thản Chi, rồi ôm xác Tiêu Phong rơi vào vực thẳm, quả quá đủ để đẩy mọi trang sách viết về bi kịch t́nh yêu vào bóng tối.

Đứng bên h́nh ảnh đoạn trường kia, mọi cảnh tượng đau thương thảm khốc nhất của t́nh yêu trong mọi nền văn học đều trở nên mờ nhạt và ảm đạm.

Và tin rằng, từ vực thẳm đó tại Nhạn môn quan, một bài tụng ca thIêng liêng sẽ bay vút lên tận cơi trời Đâu Suất để làm hồi sinh một t́nh yêu dang dở trái ngang.




A TỬ

Hansy 05-12-11 04:16 PM

Kỳ tới:

7. DIỆT TUYỆT SƯ THÁI
Một quái tượng chốn Thiền môn


http://xemphimfree.net/uploads/1170313330.jpg

Hansy 06-12-11 12:00 AM

7.
DIỆT TUYỆT SƯ THÁI
Quái tượng chốn Thiền môn



1

Không ít người, do không hiểu được những yếu tố sơ đẳng trong Phật học, cho rằng đạo Phật chỉ đưa con người đến chỗ bế tắc. Họ quên rằng có quá nhiều kẻ trốn vào thiền môn chỉ v́ một lư do đơn giản là bị bế tắc khi đối diện với cơi thế. Bế tắc trong tư tưởng, trong t́nh cảm, thậm chí trong cơm áo.

Thuở đức Phật c̣n tại thế, ngài đă từng cảnh báo có những kẻ quy y theo Phật chỉ để kiếm cơm! Thuở đó c̣n vậy, huống ǵ đến thời mạt pháp. Đối với những kẻ bế tắc đó th́ Phật pháp, dù có quảng đại và nhiệm mầu đến mấy, cũng chỉ là một loại “cần câu cơm” giúp họ tạm thời làm ổn định những cơn quậy phá của cái bao tử rỗng, hoặc một loại “xi rô an thần” giúp họ làm dịu đi những cơn khủng hoảng thần kinh!

Hàng mấy ngàn năm qua, tinh thần bao dung của Phật giáo luôn mở rộng ṿng tay đón nhận bao nhiêu bậc lợi căn pháp khí, xả thân cầu pháp, th́ đồng thời cũng đón nhận không ít rác bẩn bay theo làm ô uế chốn Thiền môn.




Trong tác phẩm Kim Dung, bên cạnh môn phái Thiếu Lâm được xem như biểu tượng cho cái nôi vơ học Trung nguyên và vơ học Phật môn, c̣n có các môn phái của ni cô như Nga My, Hằng Sơn, hay phái Lạt Ma Tây Tạng hoặc Huyết Đao môn. Và trong những môn phái thờ Phật đó cũng có đủ dạng chúng sinh, đủ loại môn đồ. Bên cạnh những cao tăng đắc đạo cũng không thiếu những người muốn chạy trốn cơi nhân sinh hay những kẻ lưu manh thủ đoạn, vào cửa chùa để lợi dụng tấm áo cà sa.

Có người đến với cửa Thiền v́ khát khao t́m cầu diệu pháp trong cơi thanh tĩnh Như Lai, cho nên ta có những bậc giác ngộ như Độ Nạn, Độ Kiếp, Độ Ách, hay những vị cao tăng xả thân v́ đời như Không Kiến, bao dung như Phương Sinh, Phương Chứng, khoáng đạt như Vô Sắc, từ ḥa như Định Nhàn, thần thông như vị vô danh tăng trong Tàng kinh các. Có kẻ đại trí đại dũng do “buông đao mà thành Phật” v́ cơ duyên chín muồi để họ ngộ ra điều nhiệm mầu trong hai chữ “sắc không” mà quy y cửa Phật, như Tiêu Viễn Sơn, Mộ Dung Bác, Tạ Tốn.

Có kẻ t́m đến cửa chùa chỉ v́ muốn lợi dụng của Thiền để thực hiện những thủ đoạn thâm độc như Viên Chân. Có kẻ gian hùng t́m đến cửa chùa để tạm trốn qua ngày đói rét, và theo đuổi giấc mơ trục lợi như Chu Nguyên Chương. Có kẻ t́m đến cửa chùa để chạy trốn quá khứ như Mục Niệm Từ. Có kẻ t́m đến cửa chùa chỉ v́ muốn cưới ni cô (!) như Bất Giới ḥa thượng. Có kẻ “bị đi tu”như Điền Bá Quang. Có người từ tấm bé do hoàn cảnh đưa đến với cửa Phật, nên đành phải âm thầm chấp nhận tấm áo nâu sồng mà gạt lệ làm ngơ trước cơi đời xuân sắc, như Nghi Lâm và Viên Tính.




Hansy 06-12-11 12:08 AM

DIỆT TUYỆT SƯ THÁI


2

Do có hàng ngàn lư do đưa đẩy con người đi tu, cho nên chốn cửa Phật cũng có vô vàn nhân cách. Có kẻ làm bậc quốc sư của một nước, hàng năm vào Đại tuyết sơn để đăng đàn thuyết pháp, nhưng tâm lại đắm ch́m trong cơi tham sân si một cách bệnh hoạn như Cưu Ma Trí. Bên cạnh những bậc đại trí đại bi cũng có những đại sư gàn dỡ như Giác Viễn, ngớ ngẫn như Hối Thông, hậu đậu như Hư Trúc, hồ đồ như Viên Ẫm, ác độc như Hỏa Công đầu đà, dâm đăng như đám thầy tṛ Huyết Đao môn, cố chấp như các đại sư Đạt Ma đường…

Nhưng có lẽ chỉ có một con người quái dị đến với cửa Thiền bằng cả tấm ḷng thành nhưng sát tâm c̣n nặng hơn cả những ma đầu ngoài đời. Đó là Diệt Tuyệt sư thái.

Không rơ Kim Dung khi xây dựng nhân vật Diệt Tuyệt sư thái, có dựa vào một nguyên mẫu nào ngoài đời hay không. Nếu có th́ đó quả là một thảm họa cho Phật giáo.




Diệt Tuyệt sư thái là chưởng môn đời thứ ba của phái Nga Mi. Chỉ v́ người yêu là Cô Hồng Tử chết về tay Dương Tiêu mà bà đem cả ḷng phẫn hận đổ hết lên giáo đổ Minh giáo. Đối với giáo đồ Minh giáo, bà chỉ có một lập trường duy nhất là giết sạch. Diệt Tuyệt sư thái sáng tạo hai pho kiếm pháp “Diệt kiếm”“Tuyệt kiếm” để thực hiện ư đồ của ḿnh.

Cái sát tâm kinh dị đó hoàn toàn đi ngược lại nền đạo lư thông thường, chứ chưa nói đến việc làm tổn thương một tôn giáo lấy từ bi làm gốc như Phật giáo. Nếu kinh điển chép rằng đức Phật, qua vô số những tiền thân, từng hân hoan xả thân để cứu độ con người hay cứu những sinh vật bé nhỏ theo tinh thần bố thí Ba la mật, th́ môn đồ ngài là Diệt Tuyệt sư thái lại có thể ung dung giết sạch những người mà bà tự xem là phe đối nghịch.

Cảnh tượng một ni cô cầm Ỷ Thiên kiếm lạnh lùng chém những giáo đồ Minh giáo giữa sa mạc mà không một chút băn khoăn, khi những người này không c̣n khả năng chống cự và thản nhiên ngồi tụng kinh siêu độ nói về cơi thế vô thường. Cảnh tượng đó nói lên toàn bộ sự bất lực của bạo lực trước đức tin.

Là môn đồ của Phật, lẽ ra chính Diệt Tuyệt sư thái phải hiểu điều đó hơn ai hết. Nhưng bà vẫn làm điều đó có lẽ v́ tự trong thâm tâm bà hiểu rằng bà chỉ tiêu diệt “tà ma ngoại đạo” trên danh nghĩa, nhưng thực ra là để báo thù riêng. Thậm chí bà c̣n biến mối thù của ḿnh thành tôn chỉ của môn đệ.

Thân nương nhờ cửa Phật mà tâm chỉ toan tính chuyện báo thù, đó quả là điều gây kinh hăi suốt cổ kim.




Hansy 06-12-11 03:22 PM

DIỆT TUYỆT SƯ THÁI


3

Khi bà biết Kỷ Hiểu Phù có con với Dương Tiêu, bà vẫn không ngần ngại bỏ qua tất cả để truyền chức chưởng môn cho Kỷ Hiểu Phù. Và chỉ yêu cầu một điều là nàng phải t́m cách giết Dương Tiêu. Buộc đệ tử giết chồng để được truyền y bát, vị sư thái kia đă hành xử bá đạo hơn cả những kẻ đại ma đầu, nhưng bà vẫn ngang nhiên giơ cao lá cờ “tiêu diệt tà ma”. Khi tâm con người đă bám sâu vào định kiến th́ họ vẫn thường có những sự cố chấp kỳ lạ đến mức ngu xuẩn. Khi Kỷ Hiểu Phù, v́ tiếng nói chân chính của con tim, lắc đầu từ chối th́ bà thản nhiên vung chưởng đập vỡ sọ môn đồ.

Bà v́ muốn Nga My hiển danh trên chốn giang hồ mà không từ một thủ đoạn nào. Khi bị giam cầm tại chùa Vạn An, bà truyền chức chưởng môn đời thứ tư cho Chu Chỉ Nhược, chỉ để Chu Chỉ Nhược sẽ tiếp tục ư định của ḿnh. Ngôi chưởng môn tôn quư từ khi sư tổ Quách Tường sáng lập, đến tay Diệt Tuyệt sư thái đă biến thành món mồi đem ra để nhử môn đồ.

Bà là người duy nhất biết được bí ẩn trong thanh đao Đồ Long và thanh kiếm Ỷ Thiên, nên căn dặn Chu Chỉ Nhược bằng mọi cách phải chiếm đoạt cho được. Bà biết giữa Trương Vô Kỵ và Chu Chỉ Nhược có mối t́nh thanh mai trúc mă nên đề nghị Chu Chỉ Nhược nếu cần th́ dùng “mỹ nhân kế” dụ dỗ Trương Vô Kỵ để chiếm đoạt được đao Đồ long.

Bà mong muốn Chu Chỉ Nhược, sau khi học được hai bí kíp vơ công trong đao lẫn kiếm, sẽ trở nên nhân vật vô địch trong thiên hạ, và do đó, Nga My sẽ là Thái sơn Bắc đẩu của vơ lâm…




Hansy 06-12-11 05:00 PM

DIỆT TUYỆT SƯ THÁI


CUỐI

Chính cái sát tâm bệnh hoạn của Diệt Tuyệt sư thái mới thực là cái “tà ma” cần diệt tuyệt. Kinh Niết Bàn chủ trương đến cả hạng người chuyên phỉ báng Phật pháp vẫn có thể thành Phật, th́ những người phe Minh giáo bị cho là “tà ma ngoại đạo” đó há chẳng phải là những hạt giống của Như Lai sao? Với một tôn giáo lấy từ bi làm gốc như Phật giáo th́ làm ǵ có khái niệm “tà ma ngoại đạo”.

Chúng ta luôn bị lẫn lộn trong khái niệm và sự ngộ nhận đó đă gây ra biết bao thảm kịch trong suốt ḍng lịch sự của nhân loại.

Chư Phật dùng vô lượng phương tiện thiện xảo để hiện ra vô lượng hóa thân, tùy căn cơ mà hóa độ vô lượng chúng sinh trong khắp tam thiên đại thiên thế giới.

Phẩm Phổ môn trong kinh Pháp Hoa bảo:

“Người đáng dùng thân Duyên giác để độ giải thoát, liền hiện thân Duyên giác v́ người đó mà thuyết pháp…
“Người đáng dùng thân cư sĩ để độ giải thoát, liền hiện thân cư sĩ v́ người đó mà thuyết pháp…
“Người đáng dùng thân tỳ khưu ni để độ giải thoát, liền hiện thân tỳ khưu ni v́ người đó mà thuyết pháp…”


Nếu đức Phật xâm nhập vào chốn giang hồ th́, để hóa độ các nhân vật vơ lâm, ắt hẳn ngài cũng sẽ có vô lượng hiện thân mà tùy nghi thuyết pháp.

Với Lệnh Hồ Xung sẽ hiện thân lăng tử, với Tả Lănh Thiền sẽ hiện thân Đại lực sĩ, với Hoàng Dược Sư sẽ hiện thân trưởng giả, với Nghi Lâm sẽ hiện thân đồng nữ, với Cưu Ma Trí sẽ hiện thân Năng đoạn kim cương Bồ Tát, với Tạ Tốn, Tiêu Viễn Sơn hay Mộ Dung Bác sẽ hiện thân Đại Tuệ Bồ Tát…

Nhưng không hiểu đối với loại ni cô quái dị như Diệt Tuyệt sư thái, muốn thuyết pháp hóa độ th́ đức Phật sẽ hiện thân ǵ?



DIỆT TUYỆT SƯ THÁI

Hansy 06-12-11 05:03 PM

http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:A...Vctg5x5wfn5deQ






Kỳ tới:

8. CHÂU BÁ THÔNG
Trăm năm c̣n vị thành niên!

http://t2.gstatic.com/images?q=tbn:A...jGPuT-UPRP&t=1


Múi giờ GMT +7. Hiện tại là 05:42 AM


© 2007 - 3.8.7 - BQT không chịu bất cứ trách nhiệm nào từ bài viết của thành viên.