Quote:
Nguyên văn bởi phale
 Hương thầm là điều PL muốn gởi gắm LH à. Không " rơi" thì đành phải "phơi", chứ biết mần răng bây chừ...
Nói vui thôi chứ PL cũng vẫn đang chọn lại từ phù hợp. Cảm ơn LH đã góp ý nhé 
|
Biết là PL muốn gởi tâm sự vào hương thầm, nhưng ở phố cổ th́ chỉ có bán hương ṿng, hương thẻ thôi mà hương đó mới phải đem ra phơi
Hay là đổi thành 'Một chút hương thầm cổ phố ơi'