Tây lầu lạc cảnh (thuận nghịch độc)
Tây lầu lạc cảnh
(thuận nghịch độc)
Xuôi:
Đông muộn bến trăng ánh khuyết vơi
Lạnh mờ đêm lại viếng ngàn khơi
Bồng sương khói ảo viền mây nhạt
Lạc sóng bờ xa dạt bóng vời
Bông nhẹ gió khuya sao oán vọng
Lặng im trời tối thoảng sầu ngơi
Mông mênh biển vắng lầu tây cảnh
Hồng lệ xót thương luyến măi đời
Ngược:
Đời măi luyến thương xót lệ hồng
Cảnh tây lầu vắng biển mênh mông
Ngơi sầu thoảng tối trời im lặng
Vọng oán sao khuya gió nhẹ bông
Vời bóng dạt xa bờ sóng lạc
Nhạt mây viền ảo khói sương bồng
Khơi ngàn viếng lại đêm mờ lạnh
Vơi khuyết ánh trăng bến muộn đông
Đông Ḥa Nguyễn Chí Hiệp
15.12.2011
Lần sửa cuối bởi luuvinhhiep; 17-12-11 lúc 10:46 PM
|