Anh ui,dịch sát nghĩa từng câu chữ th́ nó không c̣n thơ nữa.Bài dịch ngoài sát nghĩa c̣n phải sát cái thần của tác giả.Đọc bài anh nói sát nghĩa,chắc chắn có người thốt lên,tưởng Olga Berggoltz là ǵ,hóa ra chẳng hơn cu Vịt là bao
Làm thơ hay khó,dịch thơ hay lại khó gấp bội