Xem bài viết riêng lẻ
  #17  
Cũ 27-11-11, 10:39 PM
Avatar của Hansy
Hansy Hansy đang ẩn
Member
 
Tham gia ngày: Oct 2011
Bài gửi: 4.508
Thanks: 454
Thanked 5.204 Times in 3.374 Posts
Mặc định

ĐOÀN NAM ĐẾ


CUỐI

Trong tác phẩm Kim kiếm điêu linh của Ngọa Long Sinh (*), ba vị cao nhân Vơ Đang là Trang Sơn Bối, Nam Dật Công và Liễu Tiên Tử tự ẩn ḿnh tuyệt tích trong núi hoang, tu tập vơ công để hàng năm lại tỷ thí tranh chức vô địch. Họ là những bậc cao nhân thực sự không muốn biết đến đời và cũng không cần ai biết đến ḿnh, nhưng vẫn tranh giành nhau ngôi thứ chốn hoang sơn, bởi v́ họ cũng c̣n bị hệ lụy bởi chữ danh, dù đó là cái danh không được một ai nhắc đến và không có kẻ tung hô.

Cái danh đă bủa một cái luới vô h́nh vây chặt bọn họ từ thuở tráng niên, cho đến khi tro tàn thời gian bay bạc trắng cả mái đầu. Chính cơ duyên đă đưa cậu bé Tiêu Linh (**) đến chốn hoang sơn để “khai ngộ” cho ba vị cao nhân tuyệt tục. Tiếng thở dài của Nam Dật Công chốn hoang sơn khi giật ḿnh ngẫm lại, nghe thê lương như cơn gió lạnh thổi suốt cơi biển dâu.

Con báo v́ lớp da mà bị chết, con người v́ cái danh mà bị lụy. Những bậc tài hoa như Nguyễn Du muốn tĩnh tâm ẩn dật phải luôn hối tiếc v́ đă lỡ bị đời khoác lên người “tấm da báo”, để phải than thở “Báo b́ nhưng lụy cựu phù danh”. Nhưng lại có những kẻ bản chất là giun dế vẫn cố khoác lên người “tấm da báo”, ngẫm cũng đáng thương!

Chỉ khi nào con người có cơ duyên thấu triệt được thực tướng của chữ danh như Đoàn Nam đế th́ có lẽ ngày đó cơi người ta mới thực sự là chốn lạc phúc trong cơi vô danh.


_____________

(*) Bản Việt dịch là Xác chết loạn giang hồ
(**) Bản Việt dịch là Tiêu Lĩnh Vu



ĐOÀN NAM ĐẾ




Lần sửa cuối bởi Hansy; 27-11-11 lúc 11:10 PM
Trả lời với trích dẫn
The Following 2 Users Say Thank You to Hansy For This Useful Post:
Nhím con (29-11-11), pumanew (27-11-11)