|
#1
|
||||
|
||||
Ḷng dạ đàn bà
Vua nước Sở một hôm ḷng thanh thản Cởi long bào giả dạng một thường dân Vác cần câu ra ngồi dựa thạch bàn Ḷng vương giả mơ màng theo sóng nước. - Vọng cổ - Gió động ngàn lau khua xào xạc, Sở Vương mới thả hồn theo những chiếc lá rơi tản mạn ở ven …. gành. 1./ Ḷng quân vương bỗng nghe xúc động mối tâm t́nh. Đưa tay lên vuốt cḥm râu bạc, nhắp chén rượu đào nghiền ngẫm chuyện gần xa. Bỗng ngài đưa mắt nh́n sang hang cua cạnh góc thạch bàn, con cua cái th́ nằm lột vỏ trong hang, c̣n cua đực ngày đêm lo canh giữ vợ hiền, quên cả việc ra đi t́m mồi cho đỡ đói. 2./ Mấy ngày sau khi vợ hiền coi bề cứng cáp, vợ chồng cua mới sánh vai nhau ra dạo mát cảnh giang hà. Sở Vương buông câu theo dơi đôi vợ chồng cua âu yếm đậm đà. Ngài mới cất tiếng khen rằng, “Lành thay t́nh chồng vợ đẹp bấy nghĩa tào khang. Loài vật c̣n nặng nghĩa phu thê, huống chi làm người ai dám xem thường câu luân thường đạo lư. Sách có câu “nhất dạ đồng sàng chung dạ ái, nhất nhật phu thê hề bá dạ ân.” 3./ Thấm thoát tháng lại ngày qua, nước thủy triều mấy phen lên xuống giữa trường giang. Hoa hồng, hoa điệp rụng rơi từng cánh mỏng. Đến ngày lột vỏ của con đực th́ cua cái mặc t́nh đi dọc, về ngang. Bỏ cua đực nằm hiu quạnh trong hang, con ác phụ đă đem ḷng tàn nhẫn. Dẫn về một gă nhân t́nh có đôi càng to lớn, đến xé xác anh chồng xấu số, vô duyên. Sở Vương thấy cảnh bạc đen, cất tiếng than rằng: “Bể rộng trời cao! Đàn bà ḷng dạ hiểm sâu, ngoài môi lại nói những câu chung t́nh.” - Lối - Ôi! Ngán ngẫm bấy nhân t́nh thế thái Năo nùng thay, câu “độc phụ nhân tâm” Ḷng Sở Vương như muối xát kim châm Giận mấy kẻ ân t́nh không giữ trọn. - Vọng cổ - Sở Vương muốn xem thử ḷng dạ thế nhân ai là người đen bạc, mới viết bảng truyền rao cho khắp cả dân … lành 4./ Tất cả thần dân hăy tuân theo sắc lệnh triều đ́nh. Truyền cho tất cả đàn bà Sở quốc, ai can đảm giết chồng thủ cấp dâng lên, được ban nhất phẩm phu nhân, lụa là gấm vóc, vàng ṛng đầy xe. Từ trong thành nội ban ra, chiếu vua nước Sở gần xa đặng tường. 5./ Chiếu chỉ ban ra chưa đầy nửa tháng từ mệnh phụ phu nhân, cho đến trang thiếu nữ chung t́nh. Họ đem đầu người yêu đến hoàng cung để hưởng lộc triều đ́nh. Sở Vương mới dằn ḷng căm giận, vội phê liền một chiếu chỉ thứ hai, “Ai can đảm giết chết vợ nhà, Trẫm sẽ chia phân một nửa giang san Sở quốc.” Nhưng một năm lặng lẽ trôi qua, không có một người đàn ông nào đến đền rồng lănh thưởng, bởi không ai nỡ nhẫn tâm giết thác vợ ḿnh. 6./ Hôm ấy có một gă nông phu nghèo khổ, áo chẳng đặng lành, cơm chẳng đủ no. Người t́m đến Sở Vương xin vua trao gươm báu về nhà giết vợ. Vua nhận lời trao kiếm và di hành theo gót kẻ nông phu. Nhưng khi về đến nhà, đứng trước túp lều tranh, nghe tiếng vợ hiền ru con nghe năo nuột. Anh vội buông gươm và chạy đi t́m Sở Vương dập đầu tạ tội: “Bệ hạ ơi, ngu dân thà chịu chết, chớ không thể nhẫn tâm cầm gươm mà giết bạn tâm đồng”. Sở Vương mới cất tiếng ngợi khen, truyền đem châu báu bạc vàng thưởng ban. Cho hay trong đạo vợ chồng, biết ai chung thủy, ai ḷng bạc đen. |
Công cụ bài viết | |
Kiểu hiển thị | |
|
|