|
#1
|
||||
|
||||
Trăng Về Chốn Cũ
TRĂNG VỀ CHỐN CŨ (Ngũ độ Thanh) (ntd-mltn 1212) Trăng vàng xấu hổ thẹn thùng rơi Dẫu ở trần gian có gọi mời Rớt sợi tơ hồng giăng ngưỡng cửa Treo làn suối bạc thả vành môi Ngoài song tủi phận buông hờ tiếng Trước ngơ sầu duyên gửi tạm lời Mệt mỏi theo hoài chân lữ khách Nên về chốn cũ của ḿnh thôi ntd |
The Following 3 Users Say Thank You to ntd For This Useful Post: | ||
Công cụ bài viết | |
Kiểu hiển thị | |
|
|