
03-11-12, 12:58 PM
|
 |
CM Nhị Thập Tam Khôi
|
|
Tham gia ngày: Apr 2010
Đến từ: Cam Ranh - Khánh Hoà
Bài gửi: 2.677
Thanks: 6.464
Thanked 9.914 Times in 2.589 Posts
|
|
Quote:
Nguyên văn bởi Bảo Minh Trang
Thói đời
“Hồ vi” * lắm kẻ mộng che trời
Ao ước điên cuồng vượt sóng khơi
Để tủi đầm ḿnh chua chát dạo
Rồi sầu ngập suối lững lờ chơi
Biển thề thuở ấy buồn giăng kiếp
Non hẹn giờ đây hận bủa đời
Biền biệt sông Thương hờn xót dạ
Nhân t́nh đảo ngược lệ đầy vơi.
BMT
31-10-2012
* Hồ vi 胡為 âm Hán Việt có nghĩa là “làm càn”
Cám ơn bạn Lan Hương ghé thăm!
|
TÂM ĐỘNG
Hồ trường một túi dạ chơi vơi
Thẹn ngắm giang sơn tủi phận đời
Kiếm báu dìm truông chờ dịp trổ
Văn tài ém biển hẹn ngày chơi
Hang cùng ngõ tận qua dè tránh
Suối cả kênh dài bậu mạnh khơi
Những muốn liều thân cùng quấy đảo
Treo ghềnh ném vực phó cho trời…
VMT 03/11/2012
|