Iem xin cám ơn bác VMT đă có giải thích về tiếp vĩ ngữ ite trong tiếng Pháp.
Về chuyên môn th́ quả là không sai, nhưng trong đời sống, c̣n tồn tại cả phương ngữ nữa, v́ sao người Pháp( thuở ấy) không gọi NGƯỜI VN là Vietnamien nhỉ? họ chỉ gọi như là một thứ thuộc về(ite).
Người VN cũng hiểu rơ điều đó và đă hiểu nó là phương ngữ của người Pháp ở Đông dương tỏ ư khinh miệt dân ta, và chính ta cũng dùng nó để tự thán trước những tồn tại, nghĩa của nó đă đổi giống như trường hợp đa số người Việt khi nói: đi bằng HONDA(xe máy) vậy!
Dù nghĩa đen của nó là ǵ, Anamite(hay Annamite) là từ rất tệ trong kư ức dân tộc ta, bố 3H thường chơi với người Pháp, hỏi bố, bố cũng nói người Pháp bây giờ không bao giờ mở miệng nói từ này!
Lần sửa cuối bởi hahaha; 18-03-12 lúc 12:16 PM
The Following 3 Users Say Thank You to hahaha For This Useful Post: