![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
#2
|
|||
|
|||
![]()
Đọc lại thấy từ "chi trả có ưu tiên lấy từ chính sách" th́ hẳn là động từ rồi. Cảm ơn anh TQ nhé! Như vậy th́ nó giống với từ "Ưu đăi"?
|
#4
|
|||
|
|||
![]() Quote:
Thỉnh thoảng PL vẫn đọc thấy những từ này, nhưng cũng không hiểu lắm.. |
#5
|
||||
|
||||
![]() Quote:
Từ c̣n lại ḿnh không biết ![]() |
The Following User Says Thank You to nguyenkimluong For This Useful Post: | ||
phale (22-09-10)
|
#6
|
|||
|
|||
![]()
"Ngại" th́ dễ hiểu rồi. C̣n "quan" ở đây nghĩa là ǵ?
|
#7
|
||||
|
||||
![]()
Quản ngại th́ đúng hơn đó, mọi người. Tra trong Từ Điển hoặc trên mạng cũng chỉ có Quản Ngại mà ko có Quan Ngại.
Năo trạng theo NX hiểu là trạng thái trí tuệ, khả năng suy nghĩ, nh́n nhận (thuộc ư thức hệ) Lần sửa cuối bởi Nắng Xuân; 22-09-10 lúc 05:06 PM |
The Following User Says Thank You to Nắng Xuân For This Useful Post: | ||
phale (22-09-10)
|
#9
|
|||
|
|||
![]()
"Năo" trong từ đó chắc là từ chữ "năo nề" nhỉ?
|
#10
|
||||
|
||||
![]()
Đây này:
Từ "năo trạng" th́ quá vớ vẩn nên báo nghiêm túc ít dùng, đang có việc phải phê nên tớ mới hỏi. Vài ví dụ từ mấy chú "bí cháo" nặng kư:
Hồi xưa, đi cùng một nhà thơ trẻ khá có tiếng (được đăng báo um xùm) đến nhà ông Hoàng Cầm ở LQS. Ông này mắng vỗ mặt anh kia (mà h́nh như mắng xéo cả ḿnh) :"Mày viết chính tả, ngữ pháp cho đúng đi đă, rồi hăy văn thơ, con ạ". Từ đấy hăi, viết cái ǵ cũng phải nh́n trước ngó sau. Lần sửa cuối bởi tranquang; 22-09-10 lúc 10:48 PM |
![]() |
|
|
![]() |
![]() |