|
#1
|
||||
|
||||
282 câu đối
Cầm trong tay quyển " 282 câu đối " của Nam Anh ( sưu tập ) .Thấy cũng hay hay , vừa đọc vừa gơ chia sẻ với mọi người , mỗi ngày câu đối ( Không thể nhiều hơn và cũng chẳng thể ít hơn được nữa )
282 câu đối được chia làm 7 mục chính , 4 sẽ gơ theo thứ tự ... Mời mọi người thưởng thức mỗi ngày 1 câu đối , ai thích th́ thử trổ tài luôn nghen Cám ơn tất cả !!! CÂU ĐỐI THỬ TÀI Lời bạt :Ngày xưa các cậu học tṛ rất được yêu quí v́ lúc nhỏ là học tṛ nhưng lớn lên là rường cột của triều đ́nh , là " dân chi phụ mẫu " Trong nhiều trường hớp bất ngờ , họ bị quan trên bắt đối ngay những vế đối rất khó .Và các thầy đồ , thường là những v́ khoa bảng tài đức cũng không bỏ lỡ dịp để qua câu đối , t́m hiểu chí khí và đoán biết tương lai của học tṛ ḿnh Câu 1 Nước trong leo lẻo cá đớp cá Trời nắng chang chang người trói người Vua Minh Mạng đi du ngoan , vừa đến 1 làng kia th́ dân chúng núp trong nhà , không ai dám ra đường xem mặt vua . Chỉ có cậu bé Cao Bá Quát là dám đứng ngang nghiên ở giữa đường .Quân lính bắt trói ké, quát tháo om ṣm - Mi là ai mà vô lễ đến thế ??? bọn lính hỏi -Tôi là học tṛ đứng xem vua , Quát đáp. Vua Minh Mạng nghe nói , bảo nếu là học tṛ th́ phải đối cho được câu này , nếu không đối được sẽ bị đ̣n ". Vua vừa chỉ xuống caí ao bên vệ đường vừa đọc : " Nước trong leo lẻo cá đớp cá " . Quát không nghĩ ngợi , đối liền :" Trời nắng chang chang người trói người " Nhà vua gật gù bảo lính mở trói Cont... Lần sửa cuối bởi CM4Q; 07-09-10 lúc 08:08 PM |
#2
|
||||
|
||||
Vậy th́ Vua (Quái)ra 1 vế đối trước để cả nhà và Quát (LH) cùng đối nhỉ?....
Dân ta phải biết sử ta cái d́ không biết th́ tra google...heheee |
#3
|
||||
|
||||
Quote:
@ LH : th́ cứ bắt chước theo CBQ đối theo câu của Vua Minh Mạng đi Hổng biết như vầy có đối được không ??? Đêm tối thủi thui trăng cười trăng |
The Following User Says Thank You to CM4Q For This Useful Post: | ||
LAO HAC (10-09-10)
|
#4
|
||||
|
||||
Câu 2
Ngói đỏ lợp nghè , lớp trên đè lớp dưới Đá xanh xây cống , ḥn dưới nống ḥn trên Đây là câu đối giữa 1 quan Tri huyện và 1 cậu học tṛ |
#5
|
||||
|
||||
Câu 3
Quan huyện Ngọc qua đ̣ Quư Ngọc Con chó vàng ăn cứt băi vàng Quan huyện sắp qua đ̣ , lính hầu vung roi cho mọi người tránh chỗ.Thế mà có 1 cậu bé lại dám tranh lên đ̣ một lượt với quan .Bọn lính xua đuổi , cậu ta cự nựa, nói ḿnh là học tṛ , phải qua đ̣ gấp kẻo trễ học .Quan huyện nghe thế bảo , nếu là học tṛ th́ phải biết đối , và ra vế đối " Quan huyện Ngọc qua đ̣ Quư Ngọc " .Cậu Bé ngó quanh quất , thấy 1 con chó lúi cúi ở bờ sông , liền đối :" Con chó vàng ăn cứt băi vàng " .Quan huyện đỏ mặt mà gượng cười x̣a , bảo lính cho cậu bé qua đ̣ 1 lượt |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
Học Tṛ ngày xưa thông minh thiệt...ngày nay mà nói vậy chắc??? học Cḥ ngày nay th́.... ..Lũ quạ đen lại đẻ con đen.. Lần sửa cuối bởi LAO HAC; 10-09-10 lúc 10:07 PM |
#7
|
||||
|
||||
Câu 4
Học tṛ là học tṛ con , tóc bỏ lon xon là con học tṛ Quan huyện là quan huyện thằng ,ăn nói lằng nhằng là thằng quan huyện Bàn :Nguyên do ở đây cũng không ngoài sự hống hách bắt nạt của quan tri huyện đối với cô bé " tóc bỏ lon xon " . Câu đối kề trên , cậu học tṛ lấy "con chó " chọi lại " quan huyện " , "vàng " chọi với "ngọc " nghe đă đau điếng rồi .Ở câu đối này , "Con học tṛ " th́ nghe cũng chẳng sao , nhưng" thằng quan huyện " th́ thật là xấu hổ ! Và , "Tóc bỏ lon xon " th́ có sao đâu nhưng" xử kiện lằng nhằng" th́ rơ ràng là 1 quan huyện dở bất tài Câu đối 100% chỉnh về từ lẫn ư . Quan huyện lấy cô bé làm chủ đề , cố bé cũng lấy ngay quan huyện làm chủ đề chọi lại >> Dị bản Đây mới là nguyên bản của câu đối trên Học tṛ là học tṛ con , tóc đỏ như son là con học tṛ Tri huyện là tri huyện thằng , xử kiện lằng lằng là thằng tri huyện " Một hôm, nhân có lệnh của bọn chức dịnh bắt tất cả trẻ già trai gái làng Hoàng Bột phải ăn mặc chỉnh tề để đi đón quan huyện Lê Kim Thằng về làng hiểu dụ, Xiển nghĩ ra ngay một kế. Xiển lẻn vào buồng ông nội lấy trộm chiếc áo thụng đỏ mặc vào, rồi đi thẳng ra đ́nh, giả vờ chạy đi chạy lại lăng xăng ngay trước mặt quan huyện. Quan lấy làm lạ, cho lính gọi lại hỏi. Xiển xưng tên họ và nói là học tṛ. Huyện Thằng liền mượn ngay việc ăn mặc ngộ nghĩnh của Xiển ứng khẩu đọc một câu, bắt phải đối: - áo đỏ quét cứt trâu Xiển đối ngay: - Lọng xanh che đít ngựa Huyện Thằng không ngờ bị một vố, tái mặt, dọa: - Thằng này láo! Đă thế, phải đố thêm câu này nữa, không đối được, tao sẽ cho ăn đ̣n. Thấy tóc Xiển đỏ hoe v́ đăi nắng lâu ngày, huyện thằng liền ra câu đối: - Học tṛ là học tṛ con, tóc đỏ như son là con học tṛ Xiển không cần nghĩ ngợi lâu, đối tức khắc: - Tri huyện là tri huyện Thằng, ăn nói lăng nhăng là thằng tri huyện! Huyện Thằng tức ứa máu, nhưng v́ Xiển đối rất chỉnh, không bẻ vào đâu được, đành câm miệng. @ Thêm nguyên bản của câu đối , sau khi Anh TQ góp ư kiến .Thanhks Anh !!! Lần sửa cuối bởi CM4Q; 11-09-10 lúc 12:22 AM |
#8
|
||||
|
||||
Quote:
Đây là truyện của Trạng Quỳnh (hay Xiển Bột ǵ đó, cũng là cháu Trạng Quỳnh) . Chi tiết đắt là tri huyện tên là Nguyến Kim Thằng, thế nên cái câu đối đối (Thằng quan huyện, quan huyện Thằng) nó mới đắt. C̣n câu xuất đối th́... "Xuất đối dị, đối đối nan". Mà làm sao mà "cô bé" được nhỉ? Bậy quá! Lăo trượng cho hỏi, ai hiệu đính cuốn đấy nhỉ? Cuốn đó có mấy câu của Mạc Đĩnh Chi không? Ví dụ như cái câu mặt trăng, sao, mặt trời hay là cái câu qua cầu bị ngă đó...? Tốt nhất là lăo trượng cho kẻ hèn này toàn bộ thông tin của cuốn đó (tên, tác giả, nhà xb, năm xb...), tại hạ dù kém cũng quyết làm cho hắc bạch phân minh, ít ra cũng là nửa tá báo giấy và đôi tá báo mạng. Lần sửa cuối bởi tranquang; 10-09-10 lúc 10:45 PM |
#9
|
||||
|
||||
núi cao vời vợi mây vờn mây rừng sâu thăm thẳm chim gọi chim trời xanh ngăn ngắt nắng cợt nắng biển rộng mênh mông sóng dồn sóng Ko biết mấy câu này có câu nào nên hồn ko ? |
#10
|
||||
|
||||
Quote:
Thanks Anh Trần Quang nhé , đă nói 4 chỉ gơ lại y nguyên trong sách . Chưa kiểm chứng đúng sai của các câu đối . Mỗi ngày 4Q cố gắng gơ lại 1 câu , Ai thấy sai th́ cứ thẳng thắn bày tỏ nha .Thanks Anh , 4Q sẽ kiểm chứng và sẽ chỉnh sửa vào thời gian sắp tới . Cám ơn Anh đă ghé đọc và sẽ ghé đọc để cùng phát hiện ra những cái sai của sánh họ in ra nha Anh muốn biết thông tin cuốn sách à , Nó đây " 282 câu đối - Nam Anh ( sưu tầm ) .Được xuất bản từ "Nhà xuất bản tổng hợp TH HCM .Số ĐK XB 35- 07/CXB/17-91/TPHCM , cấp ngày 09.02.2007" |
The Following User Says Thank You to CM4Q For This Useful Post: | ||
phale (14-09-10)
|
|
|