- Giấc Thu
- Bến sầu đông
- Đông Ḥa Thi Viên
- Xuân hội ngộ
- Thăm mộ
- DỪNG CHÂN BẾN PHẬT - Đông Ḥa Nguyễn Chí Hiệp
- Sầu nguyệt (thuận nghịch độc)
- Quê hương nhớ mẹ (thuận nghịch độc)
- T́nh quê hương (thuận nghịch độc)
- Xuân mỏi mong (thuận nghịch độc)
- Bến xuân đ̣ muộn (thuận nghịch độc)
- Tây lầu lạc cảnh (thuận nghịch độc)
- Chiều thu nhớ em (thuận nghịch độc)
- Vọng cảnh Nam Kỳ (*) (thuận nghịch độc)
- Bâng khuâng một nỗi buồn xa …. (thuận nghịch độc)
- T́m lại cảnh quê (thuận nghịch độc)
- Biển đông đêm đợi (thuận nghịch độc)
- Nhớ Thu ( thập thủ liên hoàn thuận nghịch độc)
- T́m xưa (lục thủ liên hoàn trường họa)
- Tâm niệm
- Mong đợi (thuận nghịch độc)
- Nhớ xuân (thuận nghịch độc)
- Phố đêm vương vấn (thuận nghịch độc)
- Tây Hồ Thương Xót (đường liên vận)
- Nỗi buồn xuân xưa (thuận nghịch độc)
- Muộn vẫn t́m em (thuận nghịch độc)
- Vấn vương t́nh ái - Xuân buồn tháng năm - Vĩnh biệt (dl-dh)
- Cái bụng đàn ông - Tào Tháo rượt
- Đêm xuân đờn trả hận t́nh (thuận nghịch độc)
- Phố hạ nhớ t́nh xưa
- Nỗi sầu đêm đông (thuận nghịch độc)
- T́nh gửi sang đông (thuận nghịch độc)
- Mưa sầu đệm nhạc (thuận nghịch độc)
- Trường Giang khách vọng t́nh xưa
- Thăm Mộ (ngũ họa liên vận)
- Nhớ xuân (thuận nghịch độc)
- Viếng xuân (thuận nghịch độc)
- Buồn xuân (thủ vỹ ngâm)
- Xuân dành cho đực rựa
- Xuân dành cho các nàng
- Xuân cùng em đến
- Toi tết
- Chúc Thọ Bác Trần Văn Khê
- Mừng thọ bác Nguyễn Vĩnh Bảo
- Vắng Đông (thuận nghịch độc)
- T́m Xuân (thuận nghịch độc)
- Thương về cố đô
- Mùa xuân viếng muộn (thuận nghịch độc)
- Hạ thương
- Lạc giữa đêm mơ
- Đêm sầu vấn cảnh hồ Tây (thuận nghịch độc)
- Nỗi ḷng thi sĩ (thập thủ liên hoàn trường họa)
- Nhật sử b́nh không- 日史平空 ( thuận nghịch)
- Xuân hoài niệm (thuận nghịch độc)
- Một bữa cơm chay
- Đêm tụng kinh Pháp Hoa
- Thu đợi ( thuận nghịch độc)